Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Les gens sont fous (Dalida)

Les gens sont fous

Сумасшедшие люди


Ils vont, ils viennent, ils courent partout
Les gens sont fous

Pour de l'argent ils feraient tout
Les gens sont fous

Pauvres fous qui deviennent vieux
Sans connaître de jours heureux

Mais la vie c'est la chanson qu'il faut chanter à deux
Elle nous dit cette jolie chanson
Comme je t'aime, je t'aime,
tu m'aimes, tu m'aimes, on s'aime
Elle dit "Aimez-vous?"

Ils rêvent d'aller toujours plus haut
Les gens sont fous

De voir leurs noms dans les journaux
Les gens sont fous

Mais tous les deux on sait maintenant
Qu'il faut savoir prendre son temps

Mais la vie, c'est la chanson qu'il faut chanter à deux
Elle nous dit cette jolie chanson
Comme je t'aime, je t'aime,
tu m'aimes, tu m'aimes, on s'aime
Elle dit "Aimez-vous?"

Il y a des jours tout gris
Même pour nous, pour nous
Mais la chanson nous protège
Contre tout

Oui la vie, c'est la chanson qu'il faut chanter à deux
Elle devient notre jolie chanson
Et je t'aime, je t'aime,
tu m'aimes, tu m'aimes, on s'aime
On s'aime comme des fous

Car la vie, c'est la chanson qu'il faut chanter à deux
Et les gens disent autour de nous
Comme ils s'aiment, ils s'aiment,
ils s'aiment, ils s'aiment, ils s'aiment
Ils s'aiment comme des fous
Mais tant mieux pour nous
C'est bon d'être fous.

Они идут, они приходят, они везде бегут,
Сумасшедшие люди.

Ради денег они сделают что угодно,
Сумасшедшие люди.

Несчастные стареющие безумцы,
Не знающие счастливых дней.

Но жизнь — это песня, которую нужно петь вдвоем.
Она рассказывает нам эту прекрасную песню,
Как я люблю тебя, люблю тебя,
ты любишь меня, любишь меня, мы любим друг друга.
Она спрашивает: «Любите ли Вы?»

Они мечтают идти все дальше и дальше,
Сумасшедшие люди.

Чтобы увидеть свои имена в газетах,
Сумасшедшие люди.

Но мы вдвоем теперь знаем,
Что нужно сделать паузу.

Но жизнь — это песня, которую нужно петь вдвоем,
Она рассказывает нам эту прекрасную песню,
Как я люблю тебя, люблю тебя,
ты любишь меня, любишь меня, мы любим друг друга.
Она спрашивает: «Любите ли Вы?»

Бывают серые будни
Даже для нас, для нас.
Но песня защитит нас
От всего!

Да, жизнь — это песня, которую нужно петь вдвоем,
Она становится нашей прекрасной песней,
И я люблю тебя, люблю тебя,
ты любишь меня, любишь меня, мы любим друг друга!
Мы любим друг друга, словно безумцы.

Потому что жизнь — это песня, которую нужно петь вдвоем,
И люди вокруг нас говорят:
«Как они любят друг друга, любят друг друга,
любят друг друга, любят друг друга, любят друг друга,
Любят друг друга, как сумасшедшие!»
Но тем лучше для нас,
Хорошо быть сумасшедшими!

Автор перевода — Лог-а-Лог

L.Beadle/M.Clarke/J.Chaumelle

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Les gens sont fous — Dalida Рейтинг: 5 / 5    3 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.