The woman's name was trouble She put the blame on me I asked her what her game was She said "Misery"
I didn't ask no questions I did not even pray When the angel on my shoulder Said I should walk away
You promised me heaven But, you gave me hell Cut me down to the bone With your kiss and tell Nobody listens to a word I say Still I'm gonna curse you, woman 'Til my dying day
I should have known better With a girl like you You shame the devil With the things you do I was blind, now I see A lying woman be thе death of me
I got woman trouble bluеs Woman trouble blues
You told me it was meant to be But, all you did was put the hurt on me You made my life a living hell And drowned my dreams in the wishing well
I've got woman trouble blues Woman trouble blues
There ain't no doubt I'm going down
The woman's name was trouble She put the blame on me I gave her what she wanted And I got misery
Now I don't take much persuading At times I'm easily led I'm gonna find myself in a prison cell Thro' the lying things she said
I'll stand accused on judgement day And pray the lord hears what I say All my life I never learned I played with fire and I got burned
Woman trouble blues I got woman trouble blues Woman trouble blues Mean ol' woman trouble blues
И имя ей было Беда, Она обвинила во всём меня. Я спросил её, в какую игру она играет. Она ответила «В мизéр»1.
Я не задавал вопросов, Я даже не молился, Когда ангел на моём плече Сказал, что мне нужно уходить.
Ты обещала мне рай, Но устроила мне ад. Ранила меня так глубоко, Рассказав всем о нашей любви. Никто и не слушает ни слова из того, что я говорю. Всё равно я буду проклинать тебя, женщина, До дня моей смерти.
Я должен был догадаться о последствиях, Заводя отношения с такой девушкой, как ты. Фортели, которые ты выкидываешь, Посрамят самого дьявола. Я был слеп, теперь я вижу: Лживая женщина — это моя погибель.
Я пою блюз женщины-беды, Блюз женщины-беды.
Ты сказала мне, что это должно было случиться. Но взяла и просто причинила мне боль. Ты превратил мою жизнь в ад И утопила мои мечты в колодце желаний.
Я пою блюз женщины-беды, Блюз женщины-беды.
Не сомневаюсь, что я иду ко дну.
И имя ей было Беда, Она обвинила во всём меня. Я отдал ей всё, что она пожелала, А в ответ получил несчастье.
Знаешь, меня не сложно убедить, Иногда даже легко обвести вокруг пальца. Так я и в тюремной камере окажусь После той лжи, которую она порассказала.
Я предстану перед судом в мой судный день И помолюсь, чтобы Господь услышал мои слова. Вся моя жизнь меня так и ничему не научила — Я играл с огнём и сгорел дотла.
Блюз женщины-беды. Я пою блюз женщины-беды, Блюз женщины-беды. Подлой старой женщины-беды.