Stolen black man, fam'ly lost, Packed as cargo, ship was tossed, Now survives to count the cost. He feels the rhythm of the Atlantic Ocean. Feel the rhythm of the Atlantic Ocean.
British pirate ruled the sea In Trinidad to Bimini Now he has eternity To feel the rhythm of the Atlantic Ocean. Feel the rhythm of the Atlantic Ocean.
Ocean liners come and go Sending sailors to and fro Whale and dolphin down below Listen to the rhythm.
Foreign artist stows away, Wants to reach the USA, Lives to paint another day. And feel the rhythm of the Atlantic Ocean. Feel the rhythm of the Atlantic Ocean.
Off the bus from Penny Lane, Young musicians took a plane, Got invited back again. To feel the rhythm of the Atlantic Ocean. Feel the rhythm of the Atlantic Ocean.
Feel the rhythm of the Atlantic Ocean.
Ocean liners come and go Sending sailors to and fro Whale and dolphin down below
Foreign artist stows away, Wants to reach the USA, Lives to paint another day. And feel the rhythm of the Atlantic Ocean. Feel the rhythm of the Atlantic Ocean.
Feel the rhythm of the Atlantic Ocean. (ad infinitum)
Похищенный негр, потерявший родных, На заброшенном судне в трюме еле в живых. Теперь выживает, чтобы призвать всех святых. Он чувствует ритм океана. Чувствует ритм Атлантического океана.
Правил морем британский пират, От Тринидада до горы Арарат, Теперь вечность его адресат, Чтобы почувствовать ритм океана, Почувствовать ритм Атлантического океана.
Океанские лайнеры снуют без труда, Отправляя моряков туда и сюда, Киты и дельфины внизу, где вода, Слушают ритм.
Мигрант-художник тайком шасть, Хочет в США попасть. Живёт и учит мат...её часть, Чтобы почувствовать ритм океана, Почувствовать ритм Атлантического океана.
Музыканты с автобуса на Пенни-Лейн Сели в самолёт Ливерпуль Бахрейн. Их снова пригласил Кобейн Хусейн, Чтобы почувствовать ритм океана, Почувствовать ритм Атлантического океана1.
Почувствовать ритм Атлантического океана.
Океанские лайнеры снуют без труда, Отправляя моряков туда и сюда, Киты и дельфины внизу, где вода...
Мигрант-художник тайком шасть, Хочет в США попасть. Живёт и учит мат..её .часть, Чтобы почувствовать ритм океана, Почувствовать ритм Атлантического океана.
Почувствовать ритм Атлантического океана. (до без конца))
«Atlantic Ocean» — песня, написанная и записанная Полом Маккартни в 1987 году во время сессий с продюсером Филом Рамоном. Она была выпущена 10 лет спустя, как B-сторона сингла «Young Boy».
1) Только не учи нас с Полом географию любить, мейт. Уж мы можем отличить Тринидад от Тобаго. Мы были и там, и сям. В обеих странах.
Понравился перевод?
Перевод песни Atlantic ocean — Paul McCartney
Рейтинг: 5 / 511 мнений
1) Только не учи нас с Полом географию любить, мейт. Уж мы можем отличить Тринидад от Тобаго. Мы были и там, и сям. В обеих странах.