Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Hammersmith (Scorpions)

Hammersmith

Хаммерсмит1


Across the channel to make new friends
The Krauts are coming to take their chance
In Wardour Street we’ll rise or fall
The sweat is dripping from the walls

Way up north the Lakeland Lounge
A funky place with a rockin’ crowd
What’s up Lemmy the tension grows
Who’s playing last we don’t know

Show me the way, show me the way to Hammersmith
We’ll make it there against the odds, against the odds

Live on the air couldn’t understand
A single word – what do you say?
At the Apollo the stage so high
The Rose of Scotland saved the night

At the shores of the Mersey Beat
Stopping by in Matthew Street
The good old Cavern’s a parking lot
But the Germans wanna rock

Show me the way, show me the way to Hammersmith
Where I’m gonna ring the bell, ring the bell
Show me the way, show me the way to Hammersmith
Shine in heaven, burn in hell, burn in hell

Jump on the ferry
Have some fish and chips
Licking my stiff upper lips
The white cliffs of Dover call
And my stomach might revolt
Feels like the ferry’s sinking
But the Krauts are here to rock

Show me the way, show me the way to Hammersmith
We’ll make it there against the odds, against the odds
Show me the way, show me the way to Hammersmith
To rock the temple of the Gods, let’s rock the Gods

Мы пересекли Ла-Манш, ища новых друзей:
Фрицы приехали попытать счастья.
На Уордор-стрит2 нас ждёт успех или провал,
Пот капает со стен...

Дальше на север, в Лейкленд Лаундж3,
Отличное местечко с шумной публикой.
Ну как, Лемми4, становится жарко?
Кто играет последним, нам плевать.

Укажи мне путь, укажи дорогу в Хаммерсмит!
Мы по-любому попадём туда, вопреки всему!

В прямом эфире не смогли разобрать
Ни слова — о чём вообще речь?
В «Аполло»2 сцена так высока,
«Роза Шотландии» спасла тот вечер.

Добравшись до родины мёрсибита5,
Мы заглянули на Мэтью-стрит:
Старую добрую «Пещеру» превратили в парковку6,
Но немцы хотят вжарить рок!

Укажи мне путь, укажи дорогу в Хаммерсмит!
Я приду, увижу — одержу победу!7
Укажи мне путь, укажи дорогу в Хаммерсмит!
Сияй в раю, гори в аду — гори в аду!

Прыгаю на паром,
Хаваю рыбу с картошкой фри,
Держусь молодцом, не смотря ни на что8.
Белые скалы Дувра зовут,
Чую, могу и проблеваться.
Кажется, паром тонет,
Но фрицы приехали рубить рок!

Укажи мне путь, укажи дорогу в Хаммерсмит!
Мы по-любому попадём туда, вопреки всему!
Укажи мне путь, укажи дорогу в Хаммерсмит!
Расшевелим богов, вдарим рок в их храме!

Автор перевода — Qayin Mortifer
Страница автора

1) Легендарная концертная арена, расположенная в лондонском районе Хаммерсмит. Также известна под своим старым названием «Hammersmith Odeon». Храм рока, в котором выступали легенды тяжёлой музыки. Nuff said...
2) Уордор-стрит — улица с односторонним движением расположенная в районе Сохо (Вестминстер, Лондон). В XX веке улица стала центром британской киноиндустрии и популярной музыкальной сцены.
3) Концертный зал в Аккрингтоне, в котором Scorpions выступили 21 марта 1976 года.
4) Лемми — это Лемми. Nuff said 2.0.
5) Мерси — река в Ливерпуле. Бит — жанр рок-музыки, зародившийся в Британии в 60-х. Мерсибитом называли то, что играли ливерпульские банды, в том числе «Битлз».
6) Легендарный ливерпульский клуб, в котором выступали «Битлз». Закрыт в 1973 году. Позже на его месте возвели парковку.
7) Идиома: добиться успеха, одержать победу, заявить о себе.
8) Идиома: сохранять мужество, не падать духом.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Hammersmith — Scorpions Рейтинг: 5 / 5    7 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности