Pour hammer riffs all over me A little dirty, a little cheap Move your fingers up and down the fret The V is flyin' without a net
Black me in and black me out The king of riffs is back in town Who is up for a deadly sting? Black me out and black me in
Let's play it louder, play it hard Laid back and a little dark Give me a dirty riff, my friend There's gotta be more gas in the tank
Gas in the tank
Sign your name across my skin We're born to lose, we live to win There's lots of gas in my Trans Am It's wham bam, thank you mam
Pour hammer riffs all over me A little dirty, a little cheap Only rock and no bling bling Black me out and black me in
Let's play it louder, play it hard Laid back and little dark Give me a dirty riff, my friend There's gotta be more gas in the tank
Louder, play it hard Best friends will never part So give me a dirty hook, my friend There's gotta be more gas in the tank
You want it louder? (Yeah, yeah) Louder? (Yeah, yeah) You want it louder? (Yeah, yeah) So much louder (Yeah, yeah Yeah, yeah Yeah, yeah)
Let's play it louder, play it hard Laid back and little dark Give me a dirty riff, my friend There's gotta be more gas in the tank
Louder, play it hard (Play it louder) Best friends will never part (Will never part) So give me a dirty hook, my friend (A dirty hook, my friend) There's gotta be more gas in the tank
Gas in the tank G-G-Gas in the tank Lots of gas in the tank
Завали меня зубодробительными риффами — Грязноватыми, простоватыми, Перемещай пальцы вверх и вниз по ладам, V летает только так1.
Раскачай меня и доведи до исступления2, Король риффов снова в городе. Кто готов к смертоносному жалу? Доведи меня до исступления и раскачай.
Сыграем громко, сыграем жёстко, Вальяжно и немного мрачно. Покажи мне грязный рифф, дружок, В пороховницах ещё должно быть достаточно пороха.
Порох в пороховницах!
Напиши своё имя на моей коже, Мы рождены проиграть, мы живём, чтобы побеждать. В моём Trans-Am ещё навалом топлива3, Быстрый перепихон — спасибо, крошка!
Завали меня зубодробительными риффами — Грязноватыми, простоватыми, Только рок и никаких соплей, Доведи меня до исступления и раскачай.
Сыграем громко, сыграем жёстко, Вальяжно и немного мрачно. Покажи мне грязный рифф, дружок, В пороховницах ещё должно быть достаточно пороха.
Громче, сыграй жёстко, Лучшие друзья никогда не разойдутся, Так что покажи мне грязный хук, дружок, В пороховницах ещё должно быть достаточно пороха.
Хотите громче? (Да, да!) Громче? (Да, да!) Хотите громче? (Да, да!) Намного громче? (Да, да, Да, да, Да, да!)
Сыграем громко, сыграем жёстко, Вальяжно и немного мрачно. Покажи мне грязный рифф, дружок, В пороховницах ещё должно быть достаточно пороха.
Громче, сыграй жёстко (Сыграй громче), Лучшие друзья никогда не разойдутся (Никогда не разойдутся), Так что покажи мне грязный хук, дружок, (Грязный хук, дружок) В пороховницах ещё должно быть достаточно пороха.
Порох в пороховницах, П-п-порох в пороховницах, Полно пороха в пороховницах!
1) Игра слов. Flying V — сетка гитар от Gibson, одна из самых известных на рынке. На ней играет большое количество известных музыкантов, в т.ч. Рудольф Шенкер из Scorpions. 2) Опять игра слов. Blackout — помутнение сознания, в данном случае — от кайфа при виде вернувшихся Scorpions (или конкретно Рудольфа Шенкера). + Blackout — классический номерной альбом группы. 3) Ага, тоже игра слов. Выражение "порох в пороховницах" на английском звучит как Gas in the tank, т.е. "бензин в баке" (откуда и название песни). А Trans-Am — это серия элитных американских спорткаров.
Понравился перевод?
Перевод песни Gas in the tank — Scorpions
Рейтинг: 4.5 / 55 мнений
2) Опять игра слов. Blackout — помутнение сознания, в данном случае — от кайфа при виде вернувшихся Scorpions (или конкретно Рудольфа Шенкера). + Blackout — классический номерной альбом группы.
3) Ага, тоже игра слов. Выражение "порох в пороховницах" на английском звучит как Gas in the tank, т.е. "бензин в баке" (откуда и название песни). А Trans-Am — это серия элитных американских спорткаров.