Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Misery loves company (Emilie Autumn)

Misery loves company

Горе любит компании


It's not the time
It's not the place
I'm just another pretty face
So don't come any closer
You're not the first
You're not the last
How many more?
Don't even ask
You're one more dead composer

Do I need you?
Yes and no
Do I want you?
Maybe so
You're getting warm
You're getting warm
You're getting warmer oh
Did you plan this all along
Did you care if it was wrong
Who's getting warmer now
That I'm gone

Misery loves company
And company loves more
More loves everybody else
But hell is others

I'm not for you
You're not for me
I'll kill you first
You wait and see
You devil undercover
You're not a prince
You're not a friend
You're just a child
And in the end
You're one more selfish lover

Do I need you?
Yes and no
Do I want you?
Maybe so
You're getting warm
You're getting warm
You're getting warmer oh
Did you plan this all along
Did you care if it was wrong
Who's getting warmer now
That I'm gone

Misery loves company
And company loves more
More loves everybody else
But hell is others

You're so easy to read
But the book is boring me
You're so easy to read
But the book is boring me
You're so easy to read
But the book is boring
Boring boring boring boring
Boring boring me

Pray for me
If you want to
Pray for me
If you care
Pray for me
If you want to
Pray for me
If you dare
Pray for me
If you want to
Pray for me
If you care
Pray for me
If you want to
Pray for me you fucker
If you fucking dare

Misery loves company
And company loves more
More loves everybody else
But hell is others

Ещё не время,
ещё не место.
Я всего лишь очередное милое личико,
так что не подходи ближе:
Не ты первый,
не ты последний.
Сколько ещё?
Не спрашивай даже.
Ты — очередной мёртвый композитор.

Нужен ли мне ты?
И да, и нет.
Хочу ли я тебя?
Вполне возможно.
Ты всё теплее,
теплее,
совсем тепло, о.
Ты спланировал всё это?
Забеспокоился, если бы что-то пошло не так?
Кто же теперь поймёт,
что меня больше нет?

Горю по вкусу компания,
а компании нужно ещё.
«Ещё» любит всех до одного,
но ад — это другие.

Я не твоя,
ты — не мой.
Тебя я убью первым:
подожди и увидишь.
Дьявол под прикрытием,
ты не принц,
не друг;
всего лишь ребёнок
и, в конце концов,
очередной Нарцисс.

Нужен ли мне ты?
И да, и нет.
Хочу ли я тебя?
Вполне возможно.
Ты всё теплее,
теплее,
совсем тепло, о.
Ты спланировал всё это?
Забеспокоился, если бы что-то пошло не так?
Кто же теперь поймёт,
что меня больше нет?

Горю по вкусу компания,
а компании нужно ещё.
«Ещё» любит всех до одного,
но ад — это другие.

Ты как открытая книга,
но читать тебя скучно.
Ты как открытая книга,
но читать тебя скучно.
Ты как открытая книга,
но читать тебя скучно.
Скучно, скучно, скучно, скучно,
скучно, скучно!

Молись за меня,
если хочешь.
Молись,
если тебе не всё равно,
Молись за меня,
если хочешь.
Молись,
если осмелишься.
Молись за меня,
если хочешь.
Молись,
если тебе не всё равно,
Молись за меня,
если хочешь.
Молись за меня, ублюдок,
если, мать твою, осмелишься!

Горю по вкусу компания,
а компании нужно ещё.
«Ещё» любит всех до одного,
но ад — это другие.

Автор перевода — Violet Glaucoma
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Misery loves company — Emilie Autumn Рейтинг: 5 / 5    6 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Вчера

28.04.(1961) День рождения несравненной Anna Oxa