Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Internal warfare (Epica)

Internal warfare

Внутренняя борьба


Would anybody dare to know the answer?
Would anybody dare to face the truth?
We bide the time awaiting our answers
To our kind

We're all in this apocalypse together
The horror we so feared can't be undone
We all remove allegiance to disaster
Tragic crime

Life we used to know
Ends where silence comes to us forever
Night will soon bestow
Justice on a day that never ends

The piercing eyes of bullets' shine run faster
Than peace and understanding can conceive
To use and to deceive to teach a lesson
Cross the line

Life we used to know
Ends where silence comes to us forever
Night will soon bestow
Justice on a day that never ends

I'm a true believer
A soldier with a gun
I shall swipe the earth clean
Won't take long

Te deplangemus - Haud resistentes - A te vexati - Manebimus

I must trust my instinct
And act on his behalf
My ship is full with water
But won't go down

Life we used to know
Ends where silence comes to us forever
Night will soon bestow
Justice on a day that never ends

Отважится ли кто-нибудь узнать ответ?
Отважится ли кто-нибудь взглянуть в глаза истине?
Мы тянем время, ожидая ответов
Для нашего естества.

В этом катаклизме мы вместе,
Нам не избавиться от чувства тревоги.
Мы отрицаем свою вину в этом несчастье,
В трагическом преступлении.

Жизнь, к которой мы привыкли,
Кончается, когда приходит безмолвие.
Скоро ночь нам дарует
Бесконечный судный день.

Резкий проблеск пуль становится быстрее,
Чем мы достигаем мира и осмысления.
Чтобы использовать, обмануть и преподать урок —
Нужно переступить грань.

Жизнь, к которой мы привыкли,
Кончается, когда приходит безмолвие.
Скоро ночь нам дарует
Бесконечный судный день.

Я — истинно верующий
Солдат с ружьём,
Я очищу эту землю,
Очень скоро.

Ты скорбишь — Не сопротивляйся — Терзать тебя —
Мое предназначение.

Я должен доверять своим инстинктам
И действовать согласно им.
Мой корабль полон воды,
Но не пойдет ко дну...

Жизнь, к которой мы привыкли,
Кончается, когда приходит безмолвие.
Скоро ночь нам дарует
Бесконечный судный день.

Автор перевода — Vladimir Antushev
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Internal warfare — Epica Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Вчера

24.04.(1971) День рождения мексиканского певца, сочетающего кантри, марьячей, латинский поп и романтическую балладу Alejandro Fernández