Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Mientras tú te ríes de mí (Gloria Trevi)

Mientras tú te ríes de mí

Ты смеёшься надо мной


Tenían razón mis amigos
Y yo pensando en odiarlos.
Yo protegiéndote tanto
Y tú me hacías pedazos.

Hasta tu madre me dijo
Que te tuviera cuidado.
Pensé que ella era la mala,
Pero eres tú quien se pasa.

Y ahora mírame
Llorándote
Cómo una idiota que suplica sin orgullo
Y defendiéndote de todo y contra el mundo.

Mientras tú te ríes de mí,
Mientras tú eres feliz,
Mientras tú te metes con cualquiera
En nuestra cama, en nuestras fechas,
Yo me muero, me muero por ti.
Mientras tú te ríes de mí,
Mientras solo pienso en ti,
Mientras tú le das tu sudadera
A esa tonta que no sabe
Que esa prenda huele a ti y a mí,
Mientras tú te ríes,
Mientras tú te ríes de mí.

No sé por qué no hice caso
Antes de quererte tanto.
Habiendo tantas señales
De que ibas a hacerme daño.

Dirán que me lo dijeron,
Por eso mejor me callo,
Pero no puedo evitarlo:
Desear que tú y yo volvamos.

Y ahora mírame
Llorándote
Cómo una idiota que suplica sin orgullo
Y defendiéndote de todo y contra el mundo.

Mientras tú te ríes de mí,
Mientras tú eres feliz,
Mientras tú te metes con cualquiera
En nuestra cama en nuestras fechas,
Yo me muero, me muero por ti.

Mientras tú te ríes de mí,
Mientras solo pienso en ti,
Mientras tú le das tu sudadera
A esa tonta que no sabe
Que esa prenda huele a ti y a mí,
Mientras tú te ríes,
Mientras tú te ríes de mí.

Мои друзья были правы,
А я была готова их возненавидеть.
Я так тебя защищала,
А ты разрывал меня на части.

Даже твоя мама мне говорила,
Чтобы я была с тобой осторожна.
Я считала её плохой,
Но оказалось, это ты перегибаешь палку.

А сейчас посмотри на меня:
Вот я перед тобой, в слезах
И мольбах, как идиотка, забывшая о гордости.
И защищаю тебя от всех и вся.

И вот ты надо мной смеёшься,
Ты счастлив,
Развлекаешься с кем попало
В нашей постели, в наши памятные даты,
А я умираю, я умираю по тебе.
Ты смеёшься надо мной,
А я думаю только о тебе,
Ты отдаёшь свою толстовку
Той дурочке, которая не понимает,
Что она пахнет тобой и мной,
А ты смеёшься,
А ты смеёшься надо мной.

И почему я не прислушалась к себе,
Прежде чем так сильно в тебя влюбиться!
Ведь всё указывало на то,
Что ты причинишь мне боль.

Они скажут: «Мы тебя предупреждали!».
Так что, лучше уж мне промолчать.
Но я ничего не могу с собой поделать,
Я мечтаю, чтобы мы с тобой снова были вместе.

А сейчас посмотри на меня:
Вот я перед тобой, в слезах
И мольбах, как идиотка, забывшая о гордости.
И защищаю тебя от всех и вся.

И вот ты надо мной смеёшься,
Ты счастлив,
Развлекаешься с кем попало
В нашей постели, в наши памятные даты,
А я умираю, я умираю по тебе.

Ты смеёшься надо мной,
А я думаю только о тебе,
Ты отдаёшь свою толстовку
Той дурочке, которая не понимает,
Что она пахнет тобой и мной,
А ты смеёшься,
А ты смеёшься надо мной.

Автор перевода — Мария Леонидовна

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Mientras tú te ríes de mí — Gloria Trevi Рейтинг: 5 / 5    5 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности