Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Zeeën van liefde (Froukje)

Zeeën van liefde

Море любви


Wat moet ik dan doen met mijn tijd?
En straks voelt dan de vrijheid niet vrij
Jij zit verweven als draad door mijn zijn
Maar ooit was dat fijn
Ik wil groeien met de tijd
Maar ik wil ook dat niets verandert

Wat moet ik dan doen met de herfst?
Met wie moet ik dan proosten met kerst?
Van alles dat erg is,
Is het alleen doen het ergst
Het allerergst
Ik klamp vast aan wat ik heb
En schud ook steeds meer nieuwe handen

'k Heb zeeën van liefde, voor zeeën van tijd
En als twee mensen kiezen voor elkaar,
Kiezen zij voor altijd
Of voor even tot verveling hen scheidt
Leef en laat leven, leef en lijd
En met wie moet ik lachen dan?
Jij verveelt nooit
Ooit moet ik alleen zijn, misschien is nu ooit
Maar met wie moet ik huilen dan?
Dat het me spijt dat ik niet weet wat ik
In hemelsnaam aan moet met zeeën van tijd
Zeeën van tijd

Met wie vul jij de leegte dan op?
Wat als ik me gek speculeer
En erachter kom dat het ook nog klopt?
Wat is dan erger, de angst of het feit?
Ik vrees dat ik lijd
Dus ik zocht genegenheid
En ik vond het in jouw woorden

Met wie vul ik de leegte dan op?
Zijn mijn gedachten genoeg
Of zoek ik door tot iets klopt?
Wij zijn als mensheid gemaakt voor elkaar
Soms valt dat me zwaar
Maar hoe echt houden van voelt
Is niet te vangen in akkoorden

'k Heb zeeën van liefde, voor zeeën van tijd
En als twee mensen kiezen voor elkaar,
Kiezen zij voor altijd
Of voor even tot verveling hen scheidt
Leef en laat leven, leef en lijd
En met wie moet ik lachen dan?
Jij verveelt nooit
Ooit moet ik alleen zijn, misschien is nu ooit
Maar met wie moet ik huilen dan?
Dat het me spijt dat ik niet weet wat ik
In hemelsnaam aan moet met zeeën van tijd
Zeeën van tijd

Куда мне деть своё время?
Скоро свобода престанет ощущаться свободной
Ты вплетён в моё существо словно нить,
Когда-то это было приятно
Я хочу расти со временем,
Но я не хочу, чтобы что-то менялось

Куда мне деть эту осень?
С кем мне поднять тост на Рождество?
Когда дела идут плохо,
То хуже всего справляться в одиночку
Хуже некуда
Я ценю то, что имею,
Но я готова на что-то новое

У меня море любви, море времени
И когда люди выбирают друг друга,
То они выбирают навсегда,
Или на время, пока скука не разлучит их
Живу и даю жить другому, живу и страдаю,
С кем мне смеяться?
Тебе никогда не скучно
Когда-нибудь я буду одна, возможно, сейчас
Но с кем мне плакать?
Мне так жаль, что я не знаю,
Что мне делать с этим морем времени
Морем времени

Кем ты заполнишь эту пустоту?
Что, если мои путаные мысли
Окажутся правдой?
Что хуже: страх или факт?
Я боялась, что страдаю,
Поэтому искала ласки
Я нашла её в твоих словах

Кем я заполню эту пустоту?
Будет ли достаточно моих мыслей,
Пока какая-то из них не окажется правдой?
Как люди, мы созданы друг для друга
Иногда мне тяжело,
Но то, что называют настоящей любовью,
Невозможно передать аккордами

У меня море любви, море времени
И когда люди выбирают друг друга,
То они выбирают навсегда,
Или на время, пока скука не разлучит их
Живу и даю жить другому, живу и страдаю,
С кем мне смеяться?
Тебе никогда не скучно
Когда-нибудь я буду одна, возможно, сейчас
Но с кем мне плакать?
Мне так жаль, что я не знаю,
Что мне делать с этим морем времени
Морем времени

Автор перевода — Аполлон Греческий

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Zeeën van liefde — Froukje Рейтинг: 5 / 5    3 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.