Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Je n'ai pas oublié (Enrico Macias)

Je n'ai pas oublié

Я не забыл


La ville blanche écrasée de soleil
Où un jour, je suis né
Les rues en pente le pont sur le Rhummel
Les jardins d'orangers

Non, je n'ai pas oublié
Bien que ma vie ait changé
Mais le silence est souvent une façon d'aimer
Non, non, non,
Non, je n'ai pas oublié
Tous ces visages attristés
Mais on n'a pas le droit de sacrifier
Le présent au passé

La rue qui chante l'été venu
N'oublie pas l'hiver brutal
Et les blessures que l'on ne voit plus
Lui font encore bien mal
Tant d'espérance tout à coup balayée
Par un vent de folie
Tant d'innocence tout à coup étonnée
D'implorer le sursis

Non je n'ai pas oublié
Bien que ma vie ait changé
Mais le silence est souvent une façon d'aimer
Non, non, non,
Non je n'ai pas oublié
Tous ces visages attristés.
Mais on n'a pas le droit de sacrifier
Le présent au passé

Quand un orage assombrit le ciel,
II faut que tombe la pluie
Avant de retrouver au soleil.
L'envie d'aimer la vie
Tous ces liens qui ont tressé
La chaîne qui tenait le bateau
Tous ces liens qui ont craqués
En laissant sur le quai nos berceaux

Non je n'ai pas oublié
Bien que ma vie ait changé
Mais le silence est souvent une façon d'aimer
Non, non, non,
Non je n'ai pas oublié
Et je n'oublierai jamais
Mais aujourd'hui vous et moi n'y pouvons rien changer
Non, non, non, non
Non je n'ai pas oublié
Et je n'oublierai jamais
Mais aujourd'hui vous et moi n'y pouvons rien changer
Non, non, non, non
Non je n'ai pas oublié
Et je n'oublierai jamais
Mais aujourd'hui vous et moi n'y pouvons rien changer
Non, non, non, non

Белый город, залитый солнцем,
Где однажды я родился,
Отлогие улицы, мост через Руммель1,
Апельсиновые сады.

Нет, я не забыл,
Хотя моя жизнь изменилась.
Но молчание — это часто способ любить.
Нет, нет, нет,
Нет, я не забыл
Все эти опечаленные лица,
Но мы не имеем права жертвовать
Настоящим во имя прошлого.

Улица, поющая о наступившем лете,
Не забывает о жестокой зиме.
И раны, которые больше не видны,
Всё ещё причиняют ей боль.
Так много надежд, внезапно сметенных
Ветром безрассудства,
Так много наивности, внезапно удивляющей
Тем, что она умоляет о передышке.

Нет, я не забыл,
Хотя моя жизнь изменилась.
Но молчание — это часто способ любить.
Нет, нет, нет,
Нет, я не забыл
Все эти опечаленные лица,
Но мы не имеем права жертвовать
Настоящим во имя прошлого.

Когда из-за грозы темнеет небо,
Нужно, чтобы пошёл дождь,
Прежде чем снова обрести на солнце.
Желание любить жизнь,
Все эти переплетённые связи,
Цепь, удерживавшая лодку,
Все эти лопнувшие связи,
Оставившие на причале наши колыбели.

Нет, я не забыл,
Хотя моя жизнь изменилась.
Но молчание — это часто способ любить.
Нет, нет, нет
Нет, я не забыл.
И я никогда не забуду
Но сегодня мы с вами ничего не можем изменить
Нет, нет, нет
Нет, я не забыл.
И я никогда не забуду
Но сегодня мы с вами ничего не можем изменить
Нет, нет, нет
Нет, я не забыл.
И я никогда не забуду
Но сегодня мы с вами ничего не можем изменить
Нет, нет, нет

Автор перевода — Светлана Заводовская

1) Река в Алжире

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Je n'ai pas oublié — Enrico Macias Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Сегодня

20.04.(2002) День памяти легендарного Francis Lemarque