A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Bravo pour le clown

Edith Piaf — перевод песни
Un homme comme les autres

Edith Piaf Bravo pour le clown (2000) Un homme comme les autres
5.0 1
Un homme comme les autres
Un homme comme les autres
Edith Piaf
Lyrsense в Telegram Разбираем строчки Подпишись!

Un homme comme les autres

Мужчина, как другие

A l' voir comme ça, un homme c'est rien,Если так посмотреть, мужчина - это ничто,
Mais pour peu qu'il vous intéresse,Но лишь он вас чуть заинтересует,
Ça tient d' la place, cré nom d'un chien.Он становится важен, чёрт возьми!
Celui pour qui j'ai des faiblessesТот, к кому у меня слабость,
N'est pas tellement joli garçonНе настолько уж красивый парень,
Mais il ressemble à ma chanson.Но он похож на мою песню...
Un homme comme les autres,Мужчина, как все другие,
Un homme parmi tant d'autresМужчина среди стольких других,
Et pourtant...И однако...
Personne n'a sa voix,Ни у кого нет его голоса,
Personne n'a ses yeux.Ни у кого нет его глаз,
Quand je l'aperçois,Когда я его замечаю, встречаю,
J'en ai plein les yeuxСмотрю на него во все глаза,
Et je l'aime...И я его люблю...
Un homme comme les autres,Мужчина, как все другие,
Un homme parmi tant d'autresМужчина среди стольких других,
Et pourtant...И однако...
Nous avons des nuitsУ нас ночи
Toutes remplies d'amour,Все полны любви,
Serrée contre luiПрижата к нему
Jusqu'au petit jourДо рассвета,
Où l'on s'aime...Когда мы любим друг друга,
Un homme comme les autres,Мужчина, как все другие,
Un homme parmi tant d'autres.Мужчина среди стольких других.
Voilà des mois qu'il est parti.Вот прошли месяцы, как он уехал,
Les gens m'ont dit : "On s'en console."Люди мне сказали: " Успокоишься. "
Probable qu'ils avaient menti.Вероятно, они солгали,
J'ai l'impression que j' deviens folle.У меня есть впечатление, что я я схожу с ума,
Jamais, jamais je ne l'oublierai.Никогда, никогда я его не забуду.
Jusqu'à la fin, je l'attendrai.До конца я его буду ждать.
Un homme comme les autres,Мужчина, как все другие,
Un homme parmi tant d'autresМужчина среди стольких других,
Et pourtant...И однако...
En fermant les yeux,Закрывая глаза,
Je revois soudainЯ его вижу вновь,
Quand, dans mes cheveux,Когда по моим волосам
Il glissait ses mainsОн проводил рукой,
Et je l'aime...И его люблю...
Un homme comme les autres,
Un homme parmi tant d'autresМужчина, как все другие,
Et pourtant...Мужчина среди стольких других,
Dans mes souvenirs,И однако...
Je nous vois danser,В моих воспоминаниях
Je vais me blottir,Я вижу как мы танцуем,
Lui va m'emporter.Я сожмусь клубочком,
Он меня унесет.
Et je l'aime...И я его люблю...
.......
Un homme parmi tant d'autres...Мужчина среди стольких других...
Слова — Эдит Пиаф, музыка — Пьер Рош, 1947

avoir de la faiblesse pour... — быть снисходительным к..., иметь слабость к...
nom d'un chien! — чёрт возьми!; чёрт подери!
en avoir plein la bouche — только об этом и говорить

Нашли ошибку в переводе?

Добавлено: 25 августа 2009
Lyrsense в Telegram Разбираем строчки Подпишись!

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Un homme comme les autres — Edith Piaf Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Edith Piaf

Edith Piaf

Эдит Пиаф — легенда французского шансона, чья карьера началась на улицах Парижа и привела её на крупнейшие сцены мира. В биографии певицы — открытие в 1935 году, послевоенная международная слава и песни, ставшие символами эпохи: La vie en rose, Hymne à l'amour, Milord и Non, je ne regrette rien.

полная биография
Угадай мелодию! Edith Piaf Играть >

Видео

Топ сегодня