Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Heut kommt der Hans zu mir (Deutsche Volkslieder)

Heut kommt der Hans zu mir

Нынче придёт ко мне Ханс1


Heut kommt der Hans zu mir,
freut sich die Lies.
Ob er aber über Oberammergau,
oder aber über Unterammergau,
oder aber überhaupt nicht kommt,
das ist nicht g'wiss.

Heut geht die Lies mit mir
zum Schützenfest.
Ob sie aber über Oberammergau,
oder aber über Unterammergau,
oder aber überhaupt net geht,
steht noch net fest.

Wenn die Uhr zwölfe schlägt,
gehn wir nach Haus.
Ob wir aber über Oberammergau,
oder aber über Unterammergau,
oder aber überhaupt net gehn,
ist noch net raus.

Нынче придёт ко мне Ханс, —
радуется Лиз.
Придёт ли он через Обераммергау,2
Или же через Унтераммергау,3
Или же вообще не придёт —
Точно и не скажешь.

Нынче идёт со мной Лиз
На праздник стрелков.
Идёт ли она через Обераммергау,
Или же через Унтераммергау,
Или же вообще не идёт —
Совсем непонятно.

Когда часы бьют двенадцать,
Идём мы домой.
Идём ли мы через Обераммергау,
Или же через Унтераммергау,
Или же вообще не идём —
Ещё не решено.

Автор перевода — Eliza
Страница автора

1) Народная немецкая песенка-скороговорка, поётся каноном.
2) Обераммергау (нем. Oberammergau) — коммуна в Германии, в земле Бавария.
3) Унтераммергау (нем. Unterammergau) — коммуна в Германии, в земле Бавария.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Heut kommt der Hans zu mir — Deutsche Volkslieder Рейтинг: 5 / 5    19 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Ближайшее событие

Завтра

05.03.(1943) День рождения безусловно талантливого певца Lucio Battisti