Перевод текста песни
Moonage daydream
Подписаться
Укажите и подтвердите свой e-mail, чтобы получать уведомления об обновлениях на сайте.
Мы сообщим, когда у David Bowie появятся новые переводы
Грэмми 2024: Лучший музыкальный фильм
Moonage daydream
Эпоха лунных мечтаний
I'm an alligatorЯ – аллигатор
I'm a mama-papa coming for youЯ – как угрожающая фраза «мои мама и папа придут за тобой»
I'm a space invaderЯ – захватчик Вселенной
I'll be a rock 'n' rollin' bitch for youЯ буду рок-н-рольной с*кой для тебя
Keep your mouth shutЗаткнись
You're squawking like a pink monkey birdТы визжишь как розовая полуобезьянка-полуптичка1
And I'm busting up my brains for the wordsУ меня уже взрывается мозг от подбора слов
Keep your 'lectric eye on me, babeДетка, наведи на меня свою камеру
Put your ray gun to my headПриставь свою лучевую пушку к моей голове
Press your space face close to mine, loveЛюбовь моя, приблизь ко мне своё лицо, которое так далеко
Freak out in a moonage daydream, oh yeahДавай оторвёмся как следует в эпоху лунных мечтаний, о да!
Don't fake it, babyНе надо притворяться, детка
Lay the real thing on meПокажи мне себя настоящую
The church of man, love is such a holy place to beСам человек – это и есть святыня
Make me, babyЗаставь меня, детка
Make me know you really careЗаставь меня поверить, что тебе не всё равно
Make me jump into the airНаучи меня летать
Keep your 'lectric eye on me, babeДетка, наведи на меня свою камеру
Put your ray gun to my headПриставь свою лучевую пушку к моей голове
Press your space face close to mine, loveЛюбовь моя, приблизь ко мне своё лицо, которое так далеко
Freak out in a moonage daydream, oh yeahДавай оторвёмся как следует в эпоху лунных мечтаний, о да!
Keep your 'lectric eye on me, babeДетка, наведи на меня свою камеру
Put your ray gun to my headПриставь свою лучевую пушку к моей голове
Press your space face close to mine, loveЛюбовь моя, приблизь ко мне своё лицо, которое так далеко
Freak out in a moonage daydream, oh-Давай оторвёмся как следует в эпоху лунных мечтаний, о!
Keep your 'lectric eye on me, babeДетка, наведи на меня свою камеру
(Keep your 'lectric eye on me, babe)(Детка, наведи на меня свою камеру)
('Lectric eye on me babe)(Свою камеру)
Put your ray gun to my headПриставь свою лучевую пушку к моей голове
(Put your ray gun to my head)(Приставь свою лучевую пушку к моей голове)
(Ray gun to my head)(Пушку к моей голове)
Press your space face close to mine, loveЛюбовь моя, приблизь ко мне своё лицо, которое так далеко
(Press your space face close to mine, love)(Любовь моя, приблизь ко мне своё лицо, которое так далеко)
(Press your space face close to mine, love)(Любовь моя, приблизь ко мне своё лицо, которое так далеко)
Freak out in a moonage daydream, oh yeahДавай оторвёмся как следует в эпоху лунных мечтаний, о да!
(Freak out in a moonage daydream, oh yeah)(Давай оторвёмся как следует в эпоху лунных мечтаний, о да!)
Freak out (Freak out, freak out, freak out, freak out...)Сойдём с ума (Сойдём с ума...)
Far out (Far out, far out, far out, far out...)Улетим далеко в своих мечтах (Улетим далеко в своих мечтах...)
In out (In out, in out, in out, in out...)И снаружи и внутри (И снаружи и внутри...)
1) персонаж из мультсериала «Пираты тёмной воды: Сага начинается»
...
развернуть комментарий
Вам могут понравиться
Понравился перевод?
Перевод песни Moonage daydream — David Bowie
Рейтинг: 5 / 5 20 мнений
David Bowie
Дэвид Боуи — артист, который превратил перемены в свой главный стиль. От «Space Oddity» и глэм-эпохи Ziggy Stardust до соула, «Берлинской трилогии», поп-триумфа Let’s Dance и финального Blackstar — он постоянно расширял границы рок- и поп-музыки. Его влияние чувствуется в звучании, моде и визуальной культуре до сих пор.
полная биография