Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Hi for the beggerman (Assassin’s Creed)

Hi for the beggerman

Привет для нищего


The night being dark and very cold
A woman took pity on a poor old soul
She took pity on a poor old soul
And asked him to come in

With a too-roo roo-roo rantin hi
A too-roo roo-roo rantin hi
Too-roo roo-roo rantin hi
And hi for the beggarman

He hung his coat upon a hook
And sat in by a chimney nook
He sat in by a chimney nook
And merrily they did sing

A too-roo roo-roo rantin hi
A too-roo roo-roo rantin hi
Too-roo roo-roo rantin hi
And hi for the beggarman

In the middle of the night the old woman rose
She missed the beggarman and all his clothes
She clapped and clapped and clapped again
Says, "He′s with me daughter gone"

With a too-roo roo-roo rantin hi
A too-roo roo-roo rantin hi
Too-roo roo-roo rantin hi
And hi for the beggarman

And seven long years were passed and gone
When this old man came back again
Asking for a charity:
"Would you give to a beggarman?"

With a too-roo roo-roo rantin hi
A too-roo roo-roo rantin hi
Too-roo roo-roo rantin hi
And hi for the beggarman

"Would you like to see your daughter now
With two babies on her knee
With two babies on her knee
And another one coming on?"

With a too-roo roo-roo rantin hi
A too-roo roo-roo rantin hi
Too-roo roo-roo rantin hi
And hi for the beggarman

For he yonder sits and he understands
The finest lady in all the land
Servants there at her command
Since she went with the beggarman

With a too-roo roo-roo rantin hi
A too-roo roo-roo rantin hi
Too-roo roo-roo rantin hi
And hi for the beggarman

Ночь была тёмной и холодной,
Женщина сжалилась над беднягой,
Она сжалилась над беднягой,
И пригласила его к себе

Ту-ру-ру-ру, привет,
Ту-ру-ру-ру, привет,
Ту-ру-ру-ру, привет,
И привет для нищего

Он повесил пальто на крючок,
И сел в угол у камина,
Он сел в угол у камина,
И они весело запели

Ту-ру-ру-ру, привет,
Ту-ру-ру-ру, привет,
Ту-ру-ру-ру, привет,
Привет для нищего

Посреди ночи старуха проснулась,
Не может найти бедняка с его вещами,
Она ходила по дому и хлопала дверьми
Говоря: «Он похитил мою дочь»

Ту-ру-ру-ру, привет,
Ту-ру-ру-ру, привет,
Ту-ру-ру-ру, привет,
Привет для нищего

Прошли долгие семь лет,
Прежде чем бедняк объявился,
Умоляя:
«Сжальтесь над бедняком?»

Ту-ру-ру-ру, привет,
Ту-ру-ру-ру, привет,
Ту-ру-ру-ру, привет,
Привет для нищего

«Ты хочешь увидеть свою дочь сейчас,
С двумя малышами на коленках,
С двумя малышами на коленках,
И третьим в животе?»

Ту-ру-ру-ру, привет,
Ту-ру-ру-ру, привет,
Ту-ру-ру-ру, привет,
Привет для нищего

И сел он там и понял,
Что самая лучшая женщина мира
Управляет слугами,
С тех пор, как она ушла с нищим

Ту-ру-ру-ру, привет,
Ту-ру-ру-ру, привет,
Ту-ру-ру-ру, привет,
Привет для нищего

Автор перевода — K.I.S.S.
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Hi for the beggerman — Assassin’s Creed Рейтинг: 5 / 5    3 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Ближайшее событие

Завтра

20.04.1964 День рождения Christian Komorowski - скрипача группы Element of crime