Bold Riley oh
Well, our anchor’s on board and our rags are all set,
Bold Riley-oh, boom-a-lay!
Them Liverpool Judies, we’ll never forget,
Bold Riley-oh, gone away!
Goodbye, me darling, goodbye, me dear-oh,
Bold Riley-oh, boom-a-lay!
Goodbye, me darling, goodbye, me dear-oh,
Bold Riley-oh, gone away!
Well, the rain it is raining all the day long,
Bold Riley-oh, boom-a-lay!
And the northerly wind, it does so strong.
Bold Riley-oh, gone away!
Goodbye, me darling, goodbye, me dear-oh,
Bold Riley-oh, boom-a-lay!
Goodbye, me darling, goodbye, me dear-oh,
Bold Riley-oh, gone away!
We’re outward and bound for the Bengal Bay,
Bold Riley-oh, boom-a-lay!
Get bending, me lads, it’s a hell of a way.
Bold Riley-oh, gone away!
Goodbye, me darling, goodbye, me dear-oh,
Bold Riley-oh, boom-a-lay!
Goodbye, me darling, goodbye, me dear-oh,
Bold Riley-oh, gone away!
Якорь поднят, снасти готовы
Смельчак Райли, о, бум-а-лэй!
Мы не забудем ливерпульских дам
Смельчак Райли, о, отплыл!
Прощай, дорогая, прощай, родная
Смельчак Райли, о, бум-а-лэй!
Прощай, дорогая, прощай, родная
Смельчак Райли, о, отплыл!
Дождь идёт весь день
Смельчак Райли, о, бум-а-лэй!
Северный ветер силён
Смельчак Райли, о, отплыл!
Прощай, дорогая, прощай, родная
Смельчак Райли, о, бум-а-лэй!
Прощай, дорогая, прощай, родная
Смельчак Райли, о, отплыл!
Мы направляемся к Бенгальскому заливу
Смельчак Райли, о, бум-а-лэй!
Вставайте, ребята, нам предстоит трудный путь
Смельчак Райли, о, отплыл!
Прощай, дорогая, прощай, родная
Смельчак Райли, о, бум-а-лэй!
Прощай, дорогая, прощай, родная
Смельчак Райли, о, отплыл!
Понравился перевод?
Перевод песни Bold Riley oh — Assassin’s Creed
Рейтинг: 5 / 5
3 мнений