Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Miss Pastis (69 eyes, the)

Miss Pastis

Мисс Пастис


Strangers in my dreams
They never rise their eyes
I try to turn on loose
Looking at the skies

I turn on loose
No time Toulouse

Salut ca va
Salut ca va
Salut ca va

She wore the highest heels
The shortest skirt I´ve ever seen
I try to turn on loose
Looking at her scene

I turn on loose
Nowhere near Toulouse

Salut ca va
Salut ca va
Salut ca va

I turn on loose
In Marseille not Toulouse

Salut ca va
Salut ca va
Salut ca va

Salut ca va
Miss pastis

Незнакомцы в моих снах
никогда не поднимают глаз.
Я пытаюсь успокоиться,
глядя в небеса.

Я раскрепощаюсь,
чтобы не терять времени в Тулузе.

Привет, как дела?
Привет, как дела?
Привет, как дела?

На ней были высоченные каблуки
и самая короткая юбка, которую я когда-либо видел.
Я пытаюсь расслабиться,
любуясь ее видом.

Я нахожу успокоение
далеко не в Тулузе.

Привет, как дела?
Привет, как дела?
Привет, как дела?

Я чувствую себя свободным
в Марселе, не в Тулузе.

Привет, как дела?
Привет, как дела?
Привет, как дела?

Привет, как дела?
Мисс Пастис…1

Автор перевода — hop
Страница автора

1) Пастис – заменитель (фр.). Это название также носит французский алкогольный напиток, разновидность анисовой настойки.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Miss Pastis — 69 eyes, the Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности