Quasimodo: Since Heaven sent you here to me I have only loved you silently So afraid to show you how I feel Can this love be real
And after all that I've been through Understand that I would die for you No chains no shackles could restrain my heart We would never part
With every heartbeat I'll dream of you With every breath every sigh Hoping someday you'll look at me And see the man inside
With every heartbeat I'll wait for you Anticipating the time We'll be together hand to heart And true love will then be mine Be mine
Esmeralda: If you could only understand The pain I feel when I see any man Who's been condemned to live a world apart Not for who but what they are
And on the night you came to me Risked your life for the whole world to see How could I dare begin to let you know How I loved you so
With every heartbeat I'll dream of you With every breath every sigh Hoping someday you'll look at me And see the girl inside
With every heartbeat I'll wait for you Anticipating the time We'll be together hand to heart And true love will then be mine Be mine
Квазимодо: С тех пор, как небеса послали тебя сюда, ко мне, Я только молча любил тебя, Так боялся показать тебе, что я чувствую. Может ли эта любовь быть настоящей?
И это после всего, через что я прошёл, Пойми, что я бы умер за тебя, Никакие цепи, никакие кандалы не сдержали бы моё сердце, Мы бы никогда не расстались.
С каждым биением сердца я буду мечтать о тебе, С каждым вдохом, с каждым вздохом, Надеясь, что когда-нибудь ты посмотришь на меня И увидишь человека во мне.
С каждым биением сердца я буду ждать тебя, Предвосхищая время, Когда мы будем вместе, рука на сердце, И тогда настоящая любовь будет моей, Будет моей!
Эсмеральда: Если бы ты только мог понять Боль, которую я чувствую, когда вижу любого человека, Который обречён жить в отдельном мире Только из-за своего статуса.
И в ту ночь, когда ты прибежал ко мне, Рискнул своей жизнью на виду у всего мира, Как я могла посметь сообщить тебе, Как я тебя любила.
С каждым биением сердца я буду мечтать о тебе, С каждым вдохом, с каждым вздохом, Надеясь, что когда-нибудь ты посмотришь на меня И увидишь во мне девушку.
С каждым биением сердца я буду ждать тебя, Предвосхищая время, Когда мы будем вместе, рука на сердце, И тогда настоящая любовь будет моей, Будет моей!
Автор перевода —
Квазимодо мерещится, что цыганка поёт ему, тогда как она поёт Фебу.
Понравился перевод?
Перевод песни With every heartbeat — The Hunchback of Notre Dame (musical)
Рейтинг: 5 / 51 мнений