Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Robarte un beso (Sebastián Yatra)

В исполнении: Sebastián Yatra, Carlos Vives.

Robarte un beso

Украсть поцелуй


Son muchos años que pasaron
Sin decir te quiero
Y en verdad te quiero
Pero encuentro formas
De engañar mi corazón.
Son muchos años que pasaron
Sin robarte un beso
Solo quiero un beso
Y por esa boca
No me importa ser ladrón.
No puede ser que
No he encontrado todavía las palabras
Y en esa noche no dije nada.
No puede ser que
En un segundo me perdí en tu mirada
Cuando por dentro yo te gritaba.

Déjame robarte un beso
Que me llegue hasta el alma
Como un vallenato de esos viejos
Que nos gustaban.
Sé que sientes mariposas,
Yo también sentí sus alas.
Déjame robarte un beso
Que te enamore y tú no te vayas.
Déjame robarte un beso
Que me llegue hasta el alma
Como un vallenato de esos viejos
Que nos gustaban.
Sé que sientes mariposas,
Yo también sentí sus alas.
Déjame robarte un beso
Que te enamore y tú no te vayas.

Déjame robarte el corazón
Déjame escribirte una canción
Déjame que con un beso nos perdamos los dos.
Déjame robarte el corazón
Déjame subirle a esta canción
Para que bailemos juntos
Como nadie bailó.

Déjame robarte un beso
Que me llegue hasta el alma
Como un vallenato de esos viejos
Que nos gustaban.
Sé que sientes mariposas,
Yo también sentí sus alas.
Déjame robarte un beso
Que te enamore y tú no te vayas.

Yo sé que a ti te gusta que yo te cante así
Que tú te pones seria pero te hago reír.
Que sé que tú me quieres porque tú eres así.
Y cuando estamos juntos ya no sé que decir.
Yo sé que a ti te gusta que yo te cante así
Que tú te pones seria pero te hago reír.
Que sé que tú me quieres porque tú eres así.
Y cuando estamos juntos ya no sé qué decir.

Déjame robarte un beso
Que me llegue hasta el alma
Como un vallenato de esos viejos
Que nos gustaban.
Sé que sientes mariposas
(Sé que sientes mariposas)
Yo también sentí sus alas
(Yo también sentí sus alas)
Déjame robarte un beso
Que te enamore y tú no te vayas.
Déjame robarte un beso
Que me llegue hasta el alma
Como un vallenato de esos viejos
Que nos gustaban.
Sé que sientes mariposas,
Yo también sentí sus alas.
Déjame robarte un beso
Que te enamore y tú no te vayas.

Много лет прошло
Без возможности сказать тебе: "Люблю",
А я и вправду люблю тебя,
Но нахожу способы
Обмануть свое сердце.
Много лет прошло
Без возможности украсть твой поцелуй,
Мне просто нужен поцелуй,
И ради этих губ
Я не против стать воришкой.
Не может быть,
Что я все еще не нашел слов,
И в ту ночь я ничего не сказал.
Не может быть,
Что вмиг я потерялся в твоем взгляде,
Когда внутри я кричал тебе.

Позволь украсть твой поцелуй,
Который коснется моей души,
Как одна из тех старых песен валленато,
Которые нам нравились.
Я знаю, что ты чувствуешь бабочек в животе,
Я тоже ощутил их порхание.
Позволь украсть твой поцелуй,
Что заставит тебя влюбиться и не уйти.
Позволь украсть твой поцелуй,
Который коснется моей души,
Как одна из тех старых песен валленато,
Которые нам нравились.
Я знаю, что ты чувствуешь бабочек в животе,
Я тоже ощутил их порхание.
Позволь украсть твой поцелуй,
Что заставит тебя влюбиться и не уйти.

Позволь украсть твое сердце,
Позволь посвятить тебе песню,
Позволь нам обоим раствориться в поцелуе.
Позволь украсть твое сердце,
Позволь включить эту песню погромче,
Чтобы мы танцевали вместе так,
Как никто никогда не танцевал.

Позволь украсть твой поцелуй,
Который коснется моей души,
Как одна из тех старых песен валленато,
Которые нам нравились.
Я знаю, что ты чувствуешь бабочек в животе,
Я тоже ощутил их порхание.
Позволь украсть твой поцелуй,
Что заставит тебя влюбиться и не уйти.

Я знаю, что тебе нравится, когда я пою тебе вот так,
Когда ты серьезна, а я заставляю тебя смеяться.
Я знаю, что ты любишь меня, потому что ты такая и есть.
И когда мы вместе, я не знаю, что сказать.
Я знаю, что тебе нравится, когда я пою тебе вот так,
Когда ты серьезна, а я заставляю тебя смеяться.
Я знаю, что ты любишь меня, потому что ты такая и есть.
И когда мы вместе, я не знаю, что сказать.

Позволь украсть твой поцелуй,
Который коснется моей души,
Как одна из тех старых песен валленато,
Которые нам нравились.
Я знаю, что ты чувствуешь бабочек в животе
(Я знаю, что ты чувствуешь бабочек в животе)
Я тоже ощутил их порхание
(Я тоже ощутил их порхание)
Позволь украсть твой поцелуй,
Что заставит тебя влюбиться и не уйти.
Позволь украсть твой поцелуй,
Который коснется моей души,
Как одна из тех старых песен валленато,
Которые нам нравились.
Я знаю, что ты чувствуешь бабочек в животе,
Я тоже ощутил их порхание.
Позволь украсть твой поцелуй,
Что заставит тебя влюбиться и не уйти.

Автор перевода — Ирина27
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Robarte un beso — Sebastián Yatra Рейтинг: 5 / 5    8 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Ближайшее событие

Сегодня

09.01.(1970) День рождения певицы с уникальным голосом Lara Fabian