Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни La femme que j'aime (Salvatore Adamo)

La femme que j'aime

Женщина, которую я люблю


La femme que j'aime est un pays
Dont le ciel n'est jamais le même
Sous le soleil ou sous la pluie
A l'infini je m'y promène
Je ne veux rien perdre du poème
La femme que j'aime est mon pays

La femme que j'aime est un abri
Aucune laideur n’y pénètre
Entre le béton et le gris
Il y a des fleurs à ses fenêtres
Je peux m'y faire tout petit
La femme que j'aime est mon abri

La femme que j'aime est mon dimanche
C'est du bonheur dont je m'habille
La femme que j'aime est ma revanche
Le côté soleil de ma vie

La femme que j'aime est une nuit
Où le temps n'a plus rien à faire
Sur une étoile notre lit
S'envole a mille années-lumière
Et quand nous revenons sur terre
Il fait tendresse sur la vie

La femme que j'aime est une histoire
Que m'a raconté mon destin
Je l'ai gravée dans ma mémoire
Je ne veux pas en voir la fin
Car je veux vivre pour y croire
La femme que j'aime est mon histoire

La femme que j'aime est mon dimanche
C'est du bonheur dont je m'habille
La femme que j'aime est ma revanche
Le coté soleil de ma vie

La femme que j'aime est un pays
Dont le ciel n'est jamais le même
Sous le soleil ou sous la pluie
A l'infini je m'y promène
Je m'y promène
Je m'y promène
Je m'y promène
Je m'y promène

Женщина, которую я люблю, — это страна,
Чье небо никогда не бывает одинаковым.
Под солнцем или под дождем
Я путешествую по ней бесконечно.
Я не хочу ничего терять из стихотворения.
Женщина, которую я люблю, — это моя страна.

Женщина, которую я люблю, — это прибежище,
В него не проникает неприглядность.
Среди бетона и серости
На ее окнах — цветы.
Я могу там стать совсем маленьким.
Женщина, которую я люблю, — это мое прибежище.

Женщина, которую я люблю, — это мое воскресенье,
Это счастье, в которое я одеваюсь.
Женщина, которую я люблю, — это мой реванш,
Солнечная сторона моей жизни.

Женщина, которую я люблю, — это одна ночь,
Где времени больше нечего делать
На звезде наше ложе
Улетает на тысячу световых лет.
И когда мы возвращаемся на Землю,
В жизни наступает нежность.

Женщина, которую я люблю, — это история,
Которую мне рассказала моя судьба.
Я запечатлел ее в своей памяти
Я не хочу видеть её конца,
Поскольку я хочу жить, чтобы верить в нее.
Женщина, которую я люблю, — это моя история.

Женщина, которую я люблю, — это мое воскресенье,
Это счастье, в которое я одеваюсь.
Женщина, которую я люблю, — это мой реванш,
Солнечная сторона моей жизни.

Женщина, которую я люблю, — это страна,
Чье небо никогда не бывает одинаковым.
Под солнцем или под дождем
Я путешествую по ней бесконечно.
Я путешествую по ней.
Я путешествую по ней.
Я путешествую по ней.
Я путешествую по ней.

Автор перевода — А.Пензенский

Понравился перевод?

*****
Перевод песни La femme que j'aime — Salvatore Adamo Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.