Tu dois te marier
Lady Capulet :
Ton père ne m’aime plus
M’a-t’il seulement aimée
Quand on s’est connus
Il voulait se marier
L’amour lui est venu
Quand il m’a désiré
Quand il m’a vu nue
Ne prends pas l’air choqué
J’étais belle comme tout
J’étais belle comme toi
Il avait les yeux doux
Et ne regardait que moi
Et puis le temps a passé
Et l’amour s’en est allé
Lady Capulet et La Nurse :
On fait toutes le même rêve
D’aimer jusqu’à la fièvre
Juliette tu as l’âge
De penser au mariage
La Nurse :
Alors écoute ta mère
Lady Capulet :
Alors écoute ta nurse
Lady Capulet :
Les hommes !
La Nurse :
Ah, les hommes !
Les hommes sont si fragiles
Lady Capulet :
Ils ne savent pas qui nous sommes
La Nurse :
Faut dire que c’est pas facile
Lady Capulet :
Les hommes, je les hais
La Nurse :
Moi les hommes, je les adore
Lady Capulet :
Toi ils ne t’ont rien fait
La Nurse :
Je sais mais j’espère encore
Juliette écoute ta maman
Bien sûr qu’elle a raison
Si elle a pris des amants
Elle avait ses raisons
Lady Capulet :
Ne crois pas cette jalouse
J’étais une bonne épouse
Ton père est mon seul homme
Il sait ce que nous sommes
Lady Capulet et La Nurse :
La vie est trop courte
La vie est trop belle
Pour que tu fasses ta route
Sans passer par l’autel
Lady Capulet :
Ta robe est déjà prête
Lady Capulet et La Nurse :
Nous sommes de faibles femmes
Dans une vallée de larmes
Tu vas nous venger
Tu dois te marier
Lady Capulet :
Alors je t’en supplie
La Nurse :
Je t’en supplie aussi
Lady Capulet et La Nurse :
La vie est trop courte
La vie est trop belle
Pour que tu fasses ta route
Sans passer par l’autel
Un jour tu nous diras merci
Tu dois prendre un mari
Леди Капулетти:
Твой отец меня больше не любит
Любил ли он меня хоть когда-нибудь?
Когда мы познакомились,
Он просто хотел жениться
Любовь пришла к нему
Когда он возжелал меня,
Когда он увидел меня обнаженной.
Не делай вид, что ты удивленна!
Я была красива как все,
Я была красива как ты
У него были нежные глаза
И он смотрел только на меня
А затем время прошло
И любовь ушла
Леди Капулетти и Няня :
Мы все мечтаем об одном и том же -
О жаркой любви
Джульетта, ты уже в том возрасте,
Что пора подумать о свадьбе.
Няня:
Послушай же свою мать
Леди Капулетти:
Послушай же свою няню
Леди Капулетти:
Мужчины !
Няня:
Ах, мужчины !
Мужчины такие хрупкие!
Леди Капулетти:
Они не знают, какие мы
Няня:
Надо сказать, что это не просто
Леди Капулетти:
Мужчины, я их ненавижу
Няня:
Мужчины, я их обожаю!
Леди Капулетти:
Это потому, что они тебе ничего не сделали!
Няня:
Я знаю, но я все ещё надеюсь
Джульета послушай свою мать
Конечно, она права
Если у неё и были любовники,
У неё были на то свои причины.
Леди Капулетти:
Не верь этой завистнице,
Я была хорошей супругой!
Твой отец и мой единственный мужчина
Он знает, какие мы
Леди Капулетти и Няня :
Жизнь слишком коротка
Жизнь слишком прекрасна
Чтобы прожить её,
Не пройдя перед алтарём.
Леди Капулетти:
Твоё платье уже готово
Леди Капулетти и Няня :
Мы слабые женщины
В своей доли слез
Ты отомстишь за нас
Ты должна выйти замуж
Леди Капулетти:
Я тебя умоляю
Няня :
Я тоже умоляю тебя
Леди Капулетти и Няня :
Жизнь слишком коротка
Жизнь слишком прекрасна
Чтобы прожить её,
Не пройдя перед алтарём.
Однажды ты скажешь нам спасибо
Ты должна выйти замуж!
Понравился перевод?
Перевод песни Tu dois te marier — Romeo et Juliette
Рейтинг: 5 / 5
14 мнений