Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Ouverture (Romeo et Juliette)

Ouverture

Увертюра


Toutes les histoires, commencent pareil
Rien de nouveau sous la lune
Pour qu'une étoile s'éteigne
Il faut qu'une autre s'allume

Bien sûr, la pluie et le hasard
La nuit et les guitares
On peut y croire
Chacun ses mots, et ses regards

Toutes les histoires ont leur histoire
N'écoutez pas ce qu'on vous raconte
L'amour, y a que ça qui compte
On s’aimera toujours
On s'aimera si fort
Et puis, doucement, sans le vouloir
On passe du cœur, à la mémoire

Toutes les histoires, commencent pareil
Rien de nouveau sous la lune
Voici celle, de Roméo et Juliette.

Все истории начинаются одинаково,
Ничего нового под луной.
Чтобы одна звезда погасла,
Надо, чтобы другая зажглась

Конечно, дождь и случай,
Ночь и гитары.
Можно верить в это
У каждого свои слова, и свои взгляды.

Все истории – их истории.
Не слушайте, что вам рассказывают
Любовь лишь имеет значение...
Все еще влюбляются друг в друга
Так сильно влюбляются,
А затем, тихонько, не желая того,
Переходят от сердца к памяти

Все истории начинаются одинаково,
Ничего нового под луной...
Посмотрите на эту – Ромео и Джульетты

Автор перевода — bambina
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Ouverture — Romeo et Juliette Рейтинг: 4.6 / 5    11 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.