Shakermaker
I'd like to be somebody else
And not know where I've been
I'd like to build myself a house
Out of plasticine
Ah-ah, shake along with me
Ah-ah, shake along with me
I've been driving in my car
With my friend Mister Soft
Mister Clean and Mister Benn
Are living in my loft
Ah-ah, shake along with me
Ah-ah, shake along with me
(Shhh, shhh)
I'm sorry but I just don't know
I know you said I told you so
When you're happy and you're feeling fine
Then you'll know that it's the right time
Then you'll know that it's the right time
To shake along with me
Shake along with me
Shake along with me
Shake along with me
(Shhh)
Mister Sifter sold me songs
When I was just sixteen
Now he stops at traffic lights
But only when they're green
Ah-ah, shake along with me
Ah-ah, shake along with me
Ah-ah, shake along with me
Ah-ah
Shake along with me
Shake along with me
Shake along with me
Shake along with me
Shake along with them
Shake along with me
Shake along with them
Shake along with me
Я хотел бы быть кем-то другим,
И не знать, где я был,
Я хотел бы построить себе дом
Из пластилина.
А-а, трясись вместе со мной.
А-а, трясись вместе со мной.
Я ехал в своей машине
С моим другом Мистером Софтом1.
Мистер Клин2 и Мистер Бенн3
Живут у меня на чердаке.
А-а, трясись вместе со мной.
А-а, трясись вместе со мной.
(Шшшш, шшш)
Извини, но я просто не знаю.
Я знаю, ты сказал, что я тебе говорил,
Когда ты счастлив и тебе хорошо,
Тогда ты поймёшь, что пришло время.
Тогда ты поймёшь, что пришло время,
Чтобы трястись вместе со мной.
Трястись вместе со мной.
Трястись вместе со мной.
Трястись вместе со мной.
(Шшш)
Мистер Сифтер4 продавал мне песни,
Когда мне было всего шестнадцать.
Теперь он останавливается на светофоре,
Но только Когда загорается зелёный.
А-а, трясись вместе со мной.
А-а, трясись вместе со мной.
А-а, трясись вместе со мной.
А-а.
Трясись вместе со мной.
Трясись вместе со мной.
Трясись вместе со мной.
Трясись вместе со мной.
Трясись вместе с ними.
Трясись вместе со мной.
Трясись вместе с ними.
Трясись вместе со мной.
Понравился перевод?
Перевод песни Shakermaker — Oasis
Рейтинг: 5 / 5
3 мнений
1) «Mr. Soft» (дословно, Мистер Мягкий) — сюрреалистическая, сказочная реклама британской кондитерской компании Trebor Softmints, выпущенная в 1987 году. В ней использовалась модифицированная версия песни «Mr. Soft» группы Steve Harley & Cockney Rebel. Реклама запомнилась своими сюрреалистическими образами, включая мир, где всё было мягким и перестроенным, чтобы соответствовать характеру мятных конфет.
2) Мистер Клин (дословно, Мистер Чистый (или Мистер Пропер) — торговая марка и талисман компании Procter & Gamble. Название использовалось для универсального чистящего средства, а позднее и для абразивной губки из меламиновой пены. Также, «Mr. Clean» — песня группы The Jam, одной из любимых групп автора песен Oasis Ноэля Галлахера.
3) Мистер Бенн — персонаж, созданный Дэвидом Макки, изначально появлявшийся в нескольких детских книгах. Первая, «Мистер Бенн Красный Рыцарь», была опубликована в 1967 году, за ней последовали ещё три; они легли в основу одноимённого мультсериала, транслировавшегося на канале BBC с 1971 по 1972 год.
4) «Sifter’s» — магазин пластинок в Бернидже, Манчестер. Ноэль часто заходил в этот магазин, чтобы купить старые пластинки, а мистер Сифтер — это владелец магазина; Сифтер попросил Ноэля упомянуть его имя, если он когда-нибудь станет знаменитым.