Подписаться
Укажите и подтвердите свой e-mail, чтобы получать уведомления об обновлениях на сайте.
Мы сообщим, когда у Modà появятся новые переводы
Arriverà
Будет
PiangeraiТы будешь плакать,
come pioggia tu piangeraiподобно дождю, ты будешь плакать
e te ne andraiИ ты уйдешь.
Come le foglie col vento d’autunno tristeСловно листья грустной осени на ветру,
tu te ne andraiТы уйдешь,
certa che mai ti perdoneraiУверенная в том, что ты никогда себя не простишь.
Ma si sveglierà il tuo cuore in un giorno d’estate roventeНо твое сердце проснется одним летним раскаленным днем,
in cui il sole saràВ котором будет солнце,
E cambierai la tristezza dei pianti in sorrisi lucentiИ ты сменишь слезы на блестящие улыбки,
tu sorrideraiты улыбнешься.
E arriverà il sapore del bacio più dolceИ будет аромат самого нежного поцелуя,
e un abbraccio che ti scalderàИ объятия тебя согреют.
Arriverà una frase e una luna di quelleБудут слова и луна, которой
che poi ti sorprenderàТы удивишься.
Arriverà la mia pelle a curar le tue voglieМоя кожа излечит твои желания
la magia delle stelleМагией звезд
Penserai che la vita è ingiusta e piangeraiТы подумаешь, что жизнь несправедлива, и заплачешь.
e ripenserai alla volta in cui non ti ho detto noИ снова подумаешь о том разе, когда я сказала тебе нет.
Non ti lascerò maiЯ не оставлю тебя никогда,
poi di colpo di buio intorno a noiИ внезапно тьма вокруг нас,
ma si sveglierà il tuo cuore in un giorno d’estate roventeНо твое сердце проснется одним летним раскаленным днем,
in cui il sole saràВ котором будет солнце,
E cambierai la tristezza dei pianti in sorrisi lucentiИ ты сменишь слезы на блестящие улыбки,
tu sorrideraiты улыбнешься.
E arriverà il sapore del bacio più dolceИ будет аромат самого нежного поцелуя,
e un abbraccio che ti scalderàИ объятия тебя согреют.
Arriverà una frase e una luna di quelleБудут слова и луна, которой
che poi ti sorprenderàТы удивишься.
Arriverà la mia pelle a curar le tue voglieМоя кожа излечит твои желания
la magia delle stelleМагией звезд
La poesia della neve che cade e rumore non faПоэзия падающего бесшумно снега
La mia pelle a curar le tue voglieМоя кожа как лечение твоих желаний
La poesia della neve che cade e rumore non faПоэзия падающего бесшумно снега
Il duetto con Emma Marrone
...
развернуть комментарий
Вам могут понравиться
Понравился перевод?
Перевод песни Arriverà — Modà
Рейтинг: 5 / 5 29 мнений
Modà
Modà — миланская поп-рок-группа, которая превратила романтическую лирику в стадионный формат. От дебюта Ti amo veramente и раннего Сан-Ремо до прорыва Viva i romantici и хитов La notte и Arriverà, их карьера держится на узнаваемом голосе Кекко Сильвестре, гитарной энергии и песнях, которые одинаково работают на радио и вживую.
полная биография