Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни First time (Hozier)

First time

В первый раз


Remember once I told you about
How before I heard it from your mouth
My name would always hit my ears
As such an awful sound
And the soul, if that’s what you’d call it
Uneasy ally of the body
It felt nameless as a river
Undiscovered underground

And the first time that you kissed me
I drank dry the river Lethe
The Liffey would have been softer
On my stomach all the same
But you spoke some quick new music
That went so far to soothe this soul
As it was and ever shall be
Unearth without a name

Some part of me must have died
The first time that you called me ‘baby’
And some part of me came alive
The first time that you called me ‘baby’

These days I think I owe my life
To flowers that were left here
By my mother. Ain’t that like them…
Gifting life to you again
This life lived mostly underground
Unknowing neither sight nor sound
‘Til reaching up for sunlight
Just to be ripped out by the stem

Sensing only now it’s dying,
Drying out, then drowning blindly
Blooming forth its every colour
In the moments it has left;
To share the space with simple living things
Infinitely suffering
But fighting off, like all creation,
The absence of itself
Anyway…

Some part of me must have died
Each time that you called me ‘baby’
And some part of me stayed alive
Each time that you called
Each time that you called…

C’mere
Ooh la la, ooh la la
Whatever keeps you around, it keeps you around
Ooh la la, c’mere, ooh la la
Whatever keeps you around, it keeps you around

The last time it was heard out loud,
The perfect genius of our hands and mouths
Were shocked to resignation
As the arguing declined
When I was young I used to guess
Are there limits to any emptiness?
When was the last time?
C’mere to me, when was the last time?

Some part of me must have died
The final time you called me ‘baby’
But some part of me came alive
The final time you called me ‘baby’

Помнишь, я сказал тебе однажды,
Что, пока я не услышал его из твоих уст,
Моё имя всегда резало мне слух
Как ужасно неблагозвучное.
И душа, если называть этим словом
Неловкого союзника тела,
Почитала себя безымянной, как река,
Сокрытая под землёй.

И с твоим первым поцелуем
Я напился из Леты.
Вода из Лиффи была бы
Для меня не так горька.
Но твоя речь, прожурчав новой музыкой,
Сделала всё, чтобы смягчить душу,
Которая была и всегда будет
Ископаемым без имени.

Должно быть, частичка меня умерла,
Когда ты в первый раз назвала меня милым.
И некая часть меня воспряла к жизни,
Когда ты в первый раз назвала меня милым.

Мне думается, я обязан жизнью
Тем цветам, которые оставила здесь
Моя мать. Ведь это так на них похоже...
Даровать жизнь вновь и вновь.
Это жизнь, почти вся проведённая под землёй,
Не видя и не слыша ничего,
Прежде чем подняться к солнцу
И быть сорванным за стебелёк.

Только тут он ощутит, что умирает,
Засыхая, затем утопая в вазе,
Цветя всеми своими оттенками
В оставшиеся мгновения;
В помещении с простыми формами жизни,
Безгранично страдающими,
Но побеждающими, как все творения,
Собственное небытие,
Так или иначе...

Должно быть, частичка меня умирала
Всякий раз, когда ты звала меня милым.
И некая часть меня оставалась в живых
Всякий раз, когда ты звала,
Всякий раз, когда ты звала...

Послушай.
У-ла-ла, у-ла-ла.
Внешняя поддержка держит нас на этом свете.
У-ла-ла, послушай, у-ла-ла.
Внешняя поддержка держит нас на этом свете.

В последний раз оно прозвучало вслух,
Когда совершенные духи наших рук и губ
Пребывали в потрясённом бездействии,
Пока ссора сходила на нет.
В юные годы я гадал,
Бывает ли беспредельная пустота?
Сколько времени прошло с того раза?
Послушай меня, сколько прошло с того раза?

Должно быть, частичка меня умерла,
Когда ты в последний раз назвала меня милым.
Но некая часть меня воспряла к жизни,
Когда ты в последний раз назвала меня милым.

Автор перевода — Анастасия К.
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни First time — Hozier Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности