Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх
Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.
Перевод песни Gloomy sunday (Emilie Autumn)Gloomy sundaySunday is gloomy, my hours are slumberless Воскресенье уныло, часы бессонны, Также эта песня представлена в исполнении: Sarah McLachlan: Gloomy sunday Sarah Brightman: Gloomy Sunday Sinéad O'Connor: Gloomy sunday Serge Gainsbourg: Gloomy Sunday Понравился перевод?
Перевод песни Gloomy sunday — Emilie Autumn
Рейтинг: 4.7 / 5
10 мнений
Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам |
OpheliacEmilie Autumn
Треклист (20)
Добавить видеоУкажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео. Популярные песни |
В истории песни сложно отличить достоверные факты от городской легенды. Считается, что Шереш, пианист одного из будапештских ресторанов, сам сочинил музыку и первоначальный текст, в котором говорилось об обречённости мира в целом; затем журналистом Ласло Явором был написан новый текст, носивший более камерный характер и говорящий о намерении отвергнутого влюблённого совершить самоубийство. Утверждается, что в 1936 году по Венгрии прокатилась волна самоубийств, связанных с этой песней. Считается, что международная популярность песни связана с этой её репутацией и что она начала распространяться по миру именно как «Венгерская песня самоубийц» (англ. The Hungarian Suicide Song).