A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
L'étranger

Перевод текста песни
Chand d'habits

Edith Piaf L'étranger Chand d'habits
5.0 2
Chand d'habits
Chand d'habits
Edith Piaf
Lyrsense в Telegram Разбираем строчки Подпишись!

Chand d'habits

Старьевщик

Dis-moi, 'chand d'habits1Скажи мне, старьёвщик,
N'as-tu pas trouvéТы не нашел
Parmi le lot de mes vieilles défroques2Среди моих старых вещей
Que ce matin je te vendis à regretТу, что в это утро я тебе продала
'Chand d'habits, parmi elles,с болью в душе,
N'as-tu trouvé tout en loques,Старьевщик, среди них
Triste, lamentable, déchiré,Не нашел ли ты в лохмотьях,
Un douloureux cœur abandonné?Печальное, плачущее, разорванное,
Rends-moi, je t'en prie, mon ami,Больное, покинутое сердце?
Cette chose meurtrie...Отдай мне, прошу тебя, друг мой,
C'est mon pauvre cœur... j'en ai besoin...Эту истерзанную вещь...
Crois-tu, mon vieux, que c'est bête!Это мое бедное сердце, мне оно нужно...
Quand tu est venu à mon appelТы думаешь, старина, что это глупо!
Faire l'empletteКогда ты пришел на мой зов
Je croyais bien n'y pas tenir autant...Купить,
Я думала, что не дорожу им так сильно...
Quand tu partis chargé de ton triste fardeau
Tout mon passé suivit, et je pleure...Когда ты ушёл, нагружённый твоей
Je pleure mes soucis, mon enfance,печальной ношей,
Mes chers amours qui ne sont plus que souvenance...Все мое прошлое проследовало, и я плачу...
Rends-moi mon pauvre cœur,Я оплакиваю мои заботы, мое детство,
Triste objet périmé...Мою милую любовь, которая стала лишь воспоминанием...
Revends-moi la joie qui m'a quittée...Отдай мне мое бедное сердце,
Dis! 'chand d'habits!...Печальный отживший предмет...
Cette pauvre chose, c'était pour l'oubli...Отдай мне радость, которая меня оставила...
C'est toute ma vie...Скажи! Старьевщик!...
Oui...Эта бедная вещь, она была забвением...
Dis-moi, 'chand d'habits,Это вся моя жизнь...
Parmi mes défroques,Да...
N'as-tu pas trouvé mon pauvre cœur en loques?...Скажи мне, старьевщик,
Среди моих вещей,
Не нашел ли ты моё бедное сердце в отрепье?...
1 marchand d'habits — старьёвщик
2défroque 1) одежда, вещи умершего монаха
2) рубище; ветошь, хлам, старая одежда; тряпьё; шутл. одеяние
с болью в душе, в сердце — à regret
en loques разг. ободранный
1) (в лохмотьях)

meurtri 1) ушибленный, разбитый; помятый
2) перен. истерзанный, раненый
faire des emplettes — делать покупки
souvenance — уст. память; воспоминание
j'ai gardé souvenance — мне запомнилось, мне помнится...
périmé — устарелый; устаревший; отживший

Paroles: J. Bourgeat, musique: R. Alfred, 1936
Слова: Жак Буржа, музыка: Р. Альфред, 1936

Нашли ошибку в переводе?

Добавлено: 23 декабря 2010

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Chand d'habits — Edith Piaf Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Edith Piaf

Edith Piaf

Эдит Пиаф — легенда французского шансона, чья карьера началась на улицах Парижа и привела её на крупнейшие сцены мира. В биографии певицы — открытие в 1935 году, послевоенная международная слава и песни, ставшие символами эпохи: La vie en rose, Hymne à l'amour, Milord и Non, je ne regrette rien.

полная биография
Угадай мелодию! Edith Piaf Играть >

Видео

Топ сегодня