Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Le septième jour (Dalida)

Le septième jour

Седьмой день


Toi qui n'as pas créé le monde
En moins d'une semaine
Pourquoi vas-tu dormir à l'ombre
Après le sixième ?

Aime-moi, oui aime-moi
Toute la semaine
Aime-moi, oui aime-moi
Aussi le septième

Toi qui n'as pas au premier jour
Fait naître la lumière
Me donneras-tu cet amour
Qu'en secret j'espère ?

Aime-moi, oui aime-moi
Toute la semaine
Aime-moi, oui aime-moi
Aussi le septième

Déjà tu vis sans les étoiles
Six jours de la semaine
Il vaudra mieux que tu dévoiles
Ton cœur le septième

Aime-moi, oui aime-moi
Toute la semaine
Aime-moi, oui aime-moi
Aussi le septième

Je sais qu'ici tout te ressemble
Tout dort comme dans ton monde
Mais nous pourrions dormir ensemble
Nos cœurs à la ronde

La, la, la...

Ты, не создавший мир,
Меньше, чем за неделю,
Почему ты уходишь спать в тени
После шестого дня?

Люби меня, да, люби меня
Всю неделю.
Люби меня, да, люби меня
И в седьмой день тоже.

Ты, не создавший свет
В первый день,
Дашь ли ты мне ту любовь,
На которую я втайне надеюсь?

Люби меня, да, люби меня
Всю неделю.
Люби меня, да, люби меня
И в седьмой день тоже.

Уже сейчас ты живешь без звёзд
Шесть дней в неделю.
Будет лучше, если ты откроешь
Свое сердце в седьмой день.

Люби меня, да, люби меня
Всю неделю.
Люби меня, да, люби меня
И в седьмой день тоже.

Я знаю, что всё здесь напоминает тебя,
Все спит, как в твоем мире,
Но мы могли спать вместе,
Наши сердца по кругу...

Ла, ла, ла...

Автор перевода — Лог-а-Лог

B.Bergman/M.Bernholc

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Le septième jour — Dalida Рейтинг: 5 / 5    5 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.