Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни How do you keep the music playing (Céline Dion)

How do you keep the music playing

Как сделать, чтобы музыка звучала дольше


How do you keep the music playing?
How do you make it last?
How do you keep the song from fading too fast?
How do you lose yourself to someone?
And never lose your way
And how do you not run out of new things to say?
And since we know we’re always changing
How can it be the same?
And tell me how year after year
You're sure your heart will fall apart
Each time you hear his name

I know the way I feel for him
It's now or never
The more I love the more that I'm afraid
That in his arms I may not see forever.
Forever...

If we can be the best of lovers
Yet be the best of friends
If we can try with everyday to make it better as it grows
With any luck, then I suppose
The music never ends

I know the way I feel for him
It's now or never!
The more I love the more that I'm afraid
That in his arms I may not see forever
Forever...

If we can be the best of lovers
Yet be the best of friends
If we can try with everyday to make it better as it grows
With any luck, then I suppose
The music never ends

Как сделать, чтобы музыка звучала дольше?
Как сделать, чтобы она не прекращалась?
Как удержать песню от быстрого забвения?
Как отдаться во власть другого
И при этом не забыть себя?
И как все время иметь сказать что-то новое?
И раз мы знаем, что мы непрерывно меняемся,
Как же все может оставаться одним и тем же?
Скажи мне, как год за годом
Можно быть уверенным, что твое сердце будет трепетать
Каждый раз, когда услышишь его имя?

Мои чувства к нему мне ясны.
Сейчас или никогда!
Чем сильнее я люблю, тем больше я боюсь,
Что в его объятиях я не останусь навсегда.
Навсегда...

Если бы мы могли быть образцовыми возлюбленными
И при этом оставаться лучшими друзьями,
Если бы нам хоть чуть-чуть удалось
Сделать наши чувства чище, тогда, я полагаю,
Музыка никогда не остановится.

Мои чувства к нему мне ясны.
Сейчас или никогда!
Чем сильнее я люблю, тем больше я боюсь,
Что в его объятиях я не останусь навсегда.
Навсегда...

Если бы мы могли быть образцовыми возлюбленными
И при этом оставаться лучшими друзьями,
Если бы нам хоть чуть-чуть удалось
Сделать наши чувства чище, тогда, я полагаю,
Музыка никогда не остановится.

Автор перевода — Nettiedreamer
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни How do you keep the music playing — Céline Dion Рейтинг: 5 / 5    14 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.