Rosen sind rot
Rosen sind rot, my Love
Vor langer, langer Zeit
Schrieb mir ein junger Mann
Die Worte, die ich nie vergessen kann
Rosen sind rot, my Love
Veilchen sind blau, so blau
Braun sind die Augen
In die ich so gerne schau'
Als ich dann zwanzig war
War er in fremden Land
Er schrieb mir manchen Brief
Und darin stand
Rosen sind rot, my Love
Veilchen sind blau, so blau
Braun sind die Augen
In die ich so gerne schau'
Doch wie das Leben spielt
Er kam zurück zu mir
Und diese Worte steh'n heut
Über unserer Tür
Rosen sind rot, my Love
Veilchen sind blau, so blau
Braun sind die Augen
In die ich so gerne schau'
Weil unser kleiner Sohn
Kein kleiner Junge bleibt
Kommt auch für ihn der Tag
An dem er schreibt
Rosen sind rot, my Love
Veilchen sind blau, so blau
Braun sind die Augen
In die ich so gerne schau'
Розы – алые, любовь моя.
Давным-давно
Написал мне один юноша
Слова, которые мне никогда не забыть:
Розы – алые, любовь моя,
Фиалки – голубые, такие голубые,
А глаза, в которые
Мне нравится смотреть – карие.
Когда мне было двадцать,
Он оказался в чужой стране.
Помню одно из его писем мне,
В котором были строки:
Розы – алые, любовь моя,
Фиалки – голубые, такие голубые,
А глаза, в которые
Мне нравится смотреть – карие.
Да, в жизни случается всякое,
Он возвратился ко мне,
И сейчас над нашими дверями водружены
Эти слова:
.
Розы – алые, любовь моя,
Фиалки – голубые, такие голубые,
А глаза, в которые
Мне нравится смотреть – карие.
Поскольку нашему сыночку
Не долго оставаться малышом,
И для него настанет день
Когда он напишет:
Розы – алые, любовь моя,
Фиалки – голубые, такие голубые,
А глаза, в которые
Мне нравится смотреть – карие.
Понравился перевод?
Перевод песни Rosen sind rot — Caterina Valente
Рейтинг: 5 / 5
1 мнений