Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Ne me quitte pas (Brian Molko)

Ne me quitte pas

Не покидай меня


Ne me quitte pas

Ne me quitte pas
Il faut oublier
Tout peut s'oublier
Qui s'enfuit déjà
Oublier le temps
Des malentendus
Et le temps perdu
A savoir comment
Oublier ces heures
Qui tuaient parfois
A coups de pourquoi
Le cœur du bonheur
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas

Moi je t'offrirai
Des perles de pluie
Venues de pays
Où il ne pleut pas
Je creuserai la terre
Jusqu'après ma mort
Pour couvrir ton corps
D'or et de lumière
Je ferai un domaine
Où l'amour sera roi
Où l'amour sera loi
Où tu seras reine
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas

Ne me quitte pas
Je t'inventerai
Des mots insensés
Que tu comprendras
Je te parlerai
De ces amants là
Qui ont vu deux fois
Leurs cœurs s'embraser

Je te raconterai
L'histoire de ce roi
Mort de n'avoir pas
Pu te rencontrer
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas

On a vu souvent
Rejaillir le feu
D'un ancien volcan
Qu'on croyait trop vieux
Il est paraît-il
Des terres brûlées
Donnant plus de blé
Qu'un meilleur avril
Et quand vient le soir
Pour qu'un ciel flamboie
Le rouge et le noir
Ne s'épousent-ils pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas

Ne me quitte pas
Je ne vais plus pleurer
Je ne vais plus parler
Je me cacherai là
A te regarder
Danser et sourire
Et à t'écouter
Chanter et puis rire
Laisse-moi devenir
L'ombre de ton ombre
L'ombre de ta main
L'ombre de ton chien
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas

Не покидай меня.

Не покидай меня,
Мы должны забыть.
Всё можно забыть,
Что уже прошло:
Забыть время
недопониманий,
Время, потерянное
на попытки понять «почему»,
Забыть те часы,
что, бывало, убивали
ударами сомнений
счастливое сердце.
Не покидай меня.
Не покидай меня.
Не покидай меня.
Не покидай меня.

Я подарю тебе
Жемчужины дождя
Из стран,
Где дождя не бывает.
Я буду рыть землю
Даже после смерти,
Чтобы покрыть твоё тело
Золотом и светом.
Я создам землю,
Где любовь будет править,
Где любовь будет законом,
И где ты будешь королевой,
Не покидай меня.
Не покидай меня.
Не покидай меня.
Не покидай меня.

Не покидай меня.
Я изобрету ради тебя
Бессмысленные слова,
Которые будешь понимать только ты.
Я расскажу тебе
О тех влюблённых,
Что виделись лишь дважды,
И их сердца пылали.

Я расскажу тебе историю
О том короле,
Что умер,
Потому что так и не увидел тебя...
Не покидай меня.
Не покидай меня.
Не покидай меня.
Не покидай меня.

Часто так бывает,
Что огонь извергается
Из старого вулкана,
Который, казалось, давно потух,
Он похож
На выжженные земли,
Что дают больше пшеницы,
Чем урожайный апрель.
А когда приходит вечер,
Разве не соединяются
В пылающем небе
Воедино красный и чёрный?!
Не покидай меня.
Не покидай меня.
Не покидай меня.
Не покидай меня.

Не покидай меня.
Больше я не буду плакать,
Больше я не буду говорить,
Я, затаясь,
Буду любоваться тобой,
Твоими танцами и улыбкой,
И буду слушать
Твоё пение и смех...
Позволь мне стать
Тенью твоей тени,
Тенью твоей руки,
Тенью твоей собаки,
Не покидай меня!
Не покидай меня.
Не покидай меня.
Не покидай меня.

Автор перевода — Kayla

Одна из самых известных песен французского автора и исполнителя Жака Бреля (Jacques Brel).

Популярная французская песня "Ne me quitte pas" написана Жаком Брелем в 1959 году. Исполнялась многими артистами и переведена на многие языки.

Также эта песня представлена в исполнении:
Terry Jacks: If you go away  
Frank Sinatra: If you go away  
Seekers, the: If you go away  
Shirley Bassey: If you go away  
Patricia Kaas: If you go away  (На английском)
Edward Woodward: If you go away  
Julio Iglesias: If you go away  
Patricia Kaas: If you go away  (На английском)
Dusty Springfield: If you go away  
Johnny Hallyday: Ne me quitte pas  
Mireille Mathieu: Ne me quitte pas, mon amour  
Jacques Brel: Ne me quitte pas  
Frida Boccara: Ne me quitte pas  
Céline Dion: Ne me quitte pas  
Dalida: Non andare via  
Lucho Gatica: No me dejes, no  
Marlene Dietrich: Bitte geh nicht fort!  
Mireille Mathieu: Bitte geh nicht fort  
Raimundo Fagner: Não me deixes mais  (На португальском)

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Ne me quitte pas — Brian Molko Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Non-album songs

Non-album songs

Brian Molko


Треклист (1)
  • Ne me quitte pas

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Сегодня

26.04. (1971) День рождения итальянской певицы Giorgia