Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни If you go away (Seekers, the)

If you go away

Если ты уйдёшь


If you go away on this summer day
Then you might as well take the sun away
All the birds that flew in the summer sky
When our love was new and our hearts were high
When the day was young and the night was long
And the moon stood still for the night bird song
If you go away, if you go away, if you go away

But if you stay
I'll make you a day
Like no day has been
Or will be again
We'll sail the sun
We'll ride on the rain
We'll talk to the trees
And worship the wind
Then if you go
I'll understand
Leave me just enough love to fill up my hand
If you go away, if you go away, if you go away,
if you go away

If you go away as I know you will
You must tell the world to stop turning till
You return again, if you ever do
For what good is love without loving you?
Can I tell you now, as you turn to go
I'll be dying slow till your next hello
If you go away, if you go away, if you go away

But if you stay
I'll make you a night
Like no night has been
Or will be again
I'll sail on your smile
I'll ride on your touch
I'll talk to your eyes
That I love so much
But if you go
Go, I won't cry
Though the good is gone from the word Goodbye
If you go away, if you go away, if you go away,
if you go away

If you go away as I know you must
There'll be nothing left in the world to trust
Just an empty room full of empty space
Like the empty look I see on your face
I'd have been the shadow of your shadow
If I thought it might have kept me by your side
If you go away, if you go away, if you go away

Please, don't go away

Если ты уйдёшь в этот летний день,
Ты лишишь меня солнечных лучей,
И не полетят в ясную лазурь
Птицы той весны, до сердечных бурь;
День ещё был юн, ночь была длинна,
Песню соловья слушала луна.
Если ты уйдёшь, если ты уйдёшь, если ты уйдёшь.

Но проведи
День возле меня,
Нам больше не знать
Подобного дня.
В солнечный свет,
Навстречу дождям
Пошлём мы привет
Лесам и ветрам.
После иди,
Я всё пойму
И любви остаток в ладони сожму,
Если ты уйдёшь, если ты уйдёшь, если ты уйдёшь,
если ты уйдёшь.

Знаю, ты уйдёшь, не прими в укор.
Повели, чтоб мир замер до тех пор,
Как вернёшься ты, или навсегда.
Без тебя любовь — не любовь, беда.
В жилах стынет кровь, как воображу,
Что в последний раз на тебя гляжу,
Если ты уйдёшь, если ты уйдёшь, если ты уйдёшь.

Но проведи
Со мной эту ночь,
Так быстро она
Уносится прочь.
Улыбка твоя
Окутает нас,
Всё скажет без слов
Сияние глаз.
Но ты идёшь —
Иди, ступай,
Хоть и нет прощенья в словах «прощай»,
Если ты уйдёшь, если ты уйдёшь, если ты уйдёшь,
если ты уйдёшь.

Если ты уйдёшь и уйдёшь сейчас,
Есть ли у меня с этим миром связь?
Опустевший дом мне уже не дом,
От знакомых стен веет холодом.
Я была бы тенью твоей тени,
Чтобы никогда тебя не потерять,
Если ты уйдёшь, если ты уйдёшь, если ты уйдёшь.

Не бросай меня.

Автор перевода — Анастасия К.
Страница автора


Популярная французская песня "Ne me quitte pas" написана Жаком Брелем в 1959 году. Исполнялась многими артистами и переведена на многие языки.

Также эта песня представлена в исполнении:
Terry Jacks: If you go away  
Shirley Bassey: If you go away  
Patricia Kaas: If you go away  (На английском)
Edward Woodward: If you go away  
Frank Sinatra: If you go away  
Julio Iglesias: If you go away  
Patricia Kaas: If you go away  (На английском)
Dusty Springfield: If you go away  
Johnny Hallyday: Ne me quitte pas  
Mireille Mathieu: Ne me quitte pas, mon amour  
Jacques Brel: Ne me quitte pas  
Brian Molko: Ne me quitte pas  
Frida Boccara: Ne me quitte pas  
Céline Dion: Ne me quitte pas  
Dalida: Non andare via  
Lucho Gatica: No me dejes, no  
Mireille Mathieu: Bitte geh nicht fort  
Marlene Dietrich: Bitte geh nicht fort!  
Raimundo Fagner: Não me deixes mais  (На португальском)

Понравился перевод?

*****
Перевод песни If you go away — Seekers, the Рейтинг: 5 / 5    7 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Сегодня

18.04.(1964) День рождения Zazie