Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Fast times (Sabrina Carpenter)

Fast times

Беспечные времена


Sun's up too soon like daylight savings
Mixed emotions are congregating
Picturing us in all these places
Ahead of myself's an understatement
Sky looks so purple, I can taste it
Couple days in, I call you "baby"
Three stories up here contemplating
But what the fuck is patience?

These are fast times and fast nights, yeah
No time for rewrites, we couldn't help it
Outlines on bed sides, yeah
Give me a second to forget I ever really meant it
Fast times and fast nights, yeah
Closed eyes and closed blinds, we couldn't help it
Outlines on bed sides, yeah
Give me a second to forget I ever really meant it

My feelings used to be serrated
But you speak in such a perfect cadence
Tiptoeing past so many stages
But what the fuck is patience?

These are fast times and fast nights, yeah
No time for rewrites, we couldn't help it
Outlines on bed sides, yeah
Give me a second to forget I ever really meant it
Fast times and fast nights, yeah
Closed eyes and closed blinds, we couldn't help it
Outlines on bed sides, yeah
Give me a second to forget I ever really meant it

These, these are
These are the fast times
These, these are
These are the—

Fast times and fast nights, yeah
No time for rewrites, we couldn't help it
Outlines on bed sides, yeah
Give me a second to forget I ever really meant it
Fast times and fast nights, yeah
Closed eyes and closed blinds, we couldn't help it
Outlines on bed sides, yeah
Give me a second to forget I ever really meant it

Солнце встает рано, как при переходе на летнее время.
Смешанные чувства накапливаются.
Представляю нас вместе в самых разных местах.
Сказать, что я забегаю вперёд, — ничего не сказать.
Небо выглядит таким фиолетовым, что я чувствую его вкус.
Через пару дней я уже называю тебя своим милым.
Сидим на третьем этаже, созерцая,
Но что, чёрт возьми, такое терпение?

Это беспечные времена и мимолётные ночи, да.
Нет времени на перемены, мы не могли ничего поделать.
Очертания на постелях, да.
Дай мне секунду, чтобы забыть, что я когда-то этого хотела.
Беспечные времена и мимолётные ночи, да.
Закрытые глаза и жалюзи, мы не могли ничего поделать.
Очертания на постелях, да.
Дай мне секунду, чтобы забыть, что я когда-то этого хотела.

В прошлом мои чувства были заостренны,
Но то, как ты говоришь, идеально.
Крадёмся мимо стольких стадий отношений,
Но что, чёрт возьми, такое терпение?

Это беспечные времена и мимолётные ночи, да.
Нет времени на перемены, мы не могли ничего поделать.
Очертания на постелях, да.
Дай мне секунду, чтобы забыть, что я когда-то этого хотела.
Беспечные времена и мимолётные ночи, да.
Закрытые глаза и жалюзи, мы не могли ничего поделать.
Очертания на постелях, да.
Дай мне секунду, чтобы забыть, что я когда-то этого хотела.

Это, это...
Это беспечные времена.
Это, это...
Это...

Беспечные времена и мимолётные ночи, да.
Нет времени на перемены, мы не могли ничего поделать.
Очертания на постелях, да.
Дай мне секунду, чтобы забыть, что я когда-то этого хотела.
Беспечные времена и мимолётные ночи, да.
Закрытые глаза и жалюзи, мы не могли ничего поделать.
Очертания на постелях, да.
Дай мне секунду, чтобы забыть, что я когда-то этого хотела.

Автор перевода — nothingoodinme

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Fast times — Sabrina Carpenter Рейтинг: 5 / 5    7 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.