Last night I saw Lester Maddox on a TV show With some smart-ass New York Jew And the Jew laughed at Lester Maddox And the audience laughed at Lester Maddox too Well, he may be a fool but he’s our fool If they think they’re better than him they’re wrong So I went to the park and I took some paper along And that’s where I made this song
We talk real funny down here We drink too much and we laugh too loud We’re too dumb to make it in no Northern town And we’re keepin’ the niggers down
We got no-necked oilmen from Texas And good ol’ boys from Tennessee And college men from LSU Went in dumb, come out dumb too Hustlin’ ’round Atlanta in their alligator shoes Gettin’ drunk every weekend at the barbecues And they’re keepin’ the niggers down
We’re rednecks, rednecks And we don’t know our ass from a hole in the ground We’re rednecks, we’re rednecks And we’re keeping the niggers down
Now your northern nigger’s a Negro You see he’s got his dignity Down here we’re too ignorant to realize that the North has set the nigger free
Yes he’s free to be put in a cage In Harlem in New York City And he’s free to be put in a cage in the South-Side of Chicago And the West-Side And he’s free to be put in a cage in Hough in Cleveland And he’s free to be put in a cage in East St. Louis And he’s free to be put in a cage in Fillmore in San Francisco And he’s free to be put in a cage in Roxbury in Boston They’re gatherin’ ’em up from miles around Keepin’ the niggers down
We’re rednecks, we’re rednecks We don’t know our ass from a hole in the ground We’re rednecks, we’re rednecks And we’re keeping the niggers down We are keeping the niggers down
Вчера вечером я смотрел Лестера Меддокса в телешоу С каким-то хитрожопым нью-йоркским евреем, Который насмехался над Меддоксом И вся аудитория вместе с ним2. Что ж, может, Меддокс и дурак, но он наш дурак. Если они считают себя лучше его, они ошибаются. В результате, я взял несколько листов бумаги, пошёл в парк И написал там эту песню.
Здесь на юге у нас забавный акцент. Мы слишком много пьём и слишком громко смеёмся. Мы слишком тупые, чтобы преуспеть в каком-нибудь из этих городов на севере, И мы держим нигеров в узде.
У нас есть бугаи нефтяники из Техаса И старые добрые парни из Теннесси, Студенты Луизианского университета, Которые как поступили в него тупыми, так тупыми и выйдут. Они шляются по Атланте в ботинках из крокодиловой кожи, Каждые выходные надираются на барбекю И держат нигеров в узде.
Мы деревенщины, мы деревенщины, И мы не отличим свою задницу от дыры в земле. Мы деревенщины, мы деревенщины, И мы держим нигеров в узде.
Вы там на севере называете нигера негром, Будто у него есть собственное достоинство. Здесь на юге мы слишком невежественные, чтобы понять, что север дал нигеру свободу.
Да, его можно свободно посадить в клетку В Нью-Йорском Гарлеме. И его можно свободно посадить в клетку как в Южном, Так и в Западном Чикаго. И его можно свободно посадить в клетку В районе Хаф в Кливленде. И его можно свободно посадить в клетку В Восточном Сент-Луисе. И его можно посадить в клетку в Филморе в Сан-Франциско. И его можно посадить в клетку в Роксбери в Бостоне. Они там собирают их со всей округи И держат нигеров в узде.
Мы деревенщины, мы деревенщины, Мы не отличим свою задницу от дыры в земле. Мы деревенщины, мы деревенщины, И мы держим нигеров в узде. Мы держим нигеров в узде.
1) Альбом «Good old boys» задумывался как концептуальный, через который сквозным персонажем проходит «старый добрый парень» с американского Юга, «реднек», деревенщина по имени Джонни Катлер, у которого есть жена Мари́, дети и собака по кличке Дэн. В некоторых песнях, включая эту, повествование идёт от его имени, в некоторых от имени его жены, но не во всех, хотя все песни посвящены жизни простых людей на американском Юге.
2) Речь идёт о губернаторе штата Джорджия Лестере Меддоксе, известном своими расистскими взглядами, за которые его подняли на смех в телевизионном ток-шоу известного нью-йоркского ведущего Дика Кэвитта (The Dick Cavett Show) в 1970 году.
Понравился перевод?
Перевод песни Rednecks — Randy Newman
Рейтинг: 5 / 52 мнений
2) Речь идёт о губернаторе штата Джорджия Лестере Меддоксе, известном своими расистскими взглядами, за которые его подняли на смех в телевизионном ток-шоу известного нью-йоркского ведущего Дика Кэвитта (The Dick Cavett Show) в 1970 году.