Jenny died of suicide With a candle burnin' in her eye But on my tombstone when I go Just put “Death by Rock and Roll” John forgot what he was on But he broke the needle, dead and gone But on my tombstone when I go Just put “Death by Rock and Roll”
I wanna go with a shotgun blast I wanna go with a woman on her back I wanna go with balls, I won't pray I wanna go with this bottle in my veins I wanna go I wanna go I wanna go out my way
Amy shot and killed a man With a gun too heavy in her hand But on my tombstone when I go Just put “Death by Rock and Roll” Jamie had steel in her bones But she burned away, blood into stone But on my tombstone when I go Just put “Death by Rock and Roll”
I wanna go with a shotgun blast I wanna go with a woman on her back I wanna go with this sickness in my throat I wanna go, killed by Rock and Roll I wanna I wanna go I wanna go out my way, yeah
I wanna go with a shotgun blast I wanna go with a motorcycle crash Out on my own, I don't need to be saved I wanna go out my way
But on my tombstone when I go Just put “Death by Rock and Roll”
Дженни застрелилась, ствол не дал осечки. В её потухшем взоре догорали свечки. На мраморной плите, когда придёт мой срок, Ты напиши: «Причина смерти — рок». Джон забыл на что подсел, Но сломал иглу и... улетел. На мраморной, плите когда придёт мой срок, Ты напиши: «Причина смерти — рок».
Хочу уйти, спустив курок у пушки. Хочу уйти, когда я на подружке1. Хочу уйти я по-мужски, не став молиться. Хочу уйти, дай мне Бог в хлам напиться. Хочу уйти, Хочу уйти, Хочу уйти, как я хочу. Годится?
Эми пальнула, и замертво свалился чел, С трудом держала пушку, чтоб навести прицел. На мраморной плите, когда придёт мой срок, Ты напиши: «Причина смерти — рок». Джейми была огонь и твёрдой, как кремень. Но выгорела вся и обратилась в тень. На мраморной плите, когда придёт мой срок, Ты напиши: «Причина смерти — рок».
Хочу уйти, спустив курок у пушки. Хочу уйти, когда я на подружке. Хочу уйти, чтоб в горле встало колом. Хочу уйти, убита рок-н-роллом. Хочу, Хочу уйти, Хочу уйти, как я хочу. Йеее!
Хочу уйти, спустив курок у пушки. Хочу уйти я жертвой покатушки. Спасенья не молю — сама собой свинчу. Хочу уйти, как я хочу.
На мраморной плите, когда придёт мой срок, Ты напиши: «Причина смерти — рок».
Песня — дань уважения ушедшим от нас людям, исповедующим рок-н-ролл. Это посвящение давнему продюсеру The Pretty Reckless Като Хандвале, который погиб 25 апреля 2018 года в результате мотоциклетной аварии.
Чести удостоен и пресловутый Клуб 27, группа музыкантов, которые умерли в возрасте 27 лет. В песне упоминаются одни из самых известных членов Клуба 27 — Эми Уайнхаус и Курт Кобейн.
Песня была выпущена 15 мая 2020 года, а вокалистке Тейлор Момсен исполнилось 27 лет 26 июля 2020 года, всего через 42 дня после выхода композиции.
Песня является интерпретацией ранней демо-записи 2000 года группы Famous, в которой участвовали все музыканты The Pretty Reckless за исключением Тейлор Момсен (см. genius.com).
1) На всякий случай — текст писался в 2000 году мужским (sic) коллективом рок-группы Famous
Понравился перевод?
Перевод песни Death by rock and roll — Pretty Reckless, the
Рейтинг: 5 / 551 мнений
Чести удостоен и пресловутый Клуб 27, группа музыкантов, которые умерли в возрасте 27 лет. В песне упоминаются одни из самых известных членов Клуба 27 — Эми Уайнхаус и Курт Кобейн.
Песня была выпущена 15 мая 2020 года, а вокалистке Тейлор Момсен исполнилось 27 лет 26 июля 2020 года, всего через 42 дня после выхода композиции.
Песня является интерпретацией ранней демо-записи 2000 года группы Famous, в которой участвовали все музыканты The Pretty Reckless за исключением Тейлор Момсен (см. genius.com).
1) На всякий случай — текст писался в 2000 году мужским (sic) коллективом рок-группы Famous