Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни We become the night (Motionless In White)

We become the night

Мы воплощаем ночь


We become the night

The rich get richer
While the sick get sicker
The profits from the people
Feed the poor another needle
The flames get bigger
While the moths all shiver
They're subsidizing evil
With no budget for a sequel

The Prozac's gift wrapped with a smile
The cash grab never goes out of style
Your flashbacks giving you a panic attack
When your eyes go pitch black

We become the night
Where hope survives
We embrace the shadow following behind
So come alive, and take back your soul
While we become the night

They pull the trigger
Like a cold heart killer
But then they play the victim to
Manipulate the system
They synthesize reality
To sell what you don't need
They drain us of our portion
Just to paint another portrait

The Prozac's gift wrapped with a smile
The cash grab never goes out of style
We're cutting the ties with the knives in our back
When your eyes go pitch black

We become the night
Where hope survives
We embrace the shadow following behind
So come alive, and take back your soul
While we become the night

Creatures crawling out from Hell with
Vengeance in our hearts
As the hourglass becomes your reaper
We've come to take what's ours

We become the night
Where hope survives
We embrace the shadow following behind
So come alive, and take back your soul
While we become the night
So run and hide
Screaming out like thunder, lightning cracks the sky
Close your eyes, don't walk towards the light
Yeah, we become the night

We become the night
We become the night

Мы воплощаем ночь.

Богатые богатеют,
А доходяги всё хиреют.
Заработанное чужим горбом
Подсаживает бедняков на ещё одну иглу.
Жар разрастается,
А мотыльков потряхивает.
Они спонсируют зло,
Но не дают денег на продолжение.

Подарочный Прозак1, упакованный с улыбкой.
Погоня за деньгами никогда не выйдет из моды.
Волны воспоминаний вызывают у тебя приступ паники,
Когда твои глаза заливает вязкая тьма…

Мы воплощаем ночь
Там, где теплится надежда.
Мы впитываем тень, идя по пятам,
Так что оживи и верни себе душу,
Пока мы воплощаем ночь.

Они спускают курок,
Словно хладнокровные убийцы,
Но потом они строят из себя жертву,
Чтобы вертеть системой.
Они изменяют реальность,
Чтобы сбыть то, что тебе ни к чему.
Они вычеркивают нас из доли,
Просто чтобы написать ещё один портрет.

Подарочный Прозак, упакованный с улыбкой.
Погоня за деньгами никогда не выйдет из моды.
Мы взрезаем путы ножами, воткнутыми нам в спины,
Когда твои глаза заливает вязкая тьма…

Мы воплощаем ночь
Там, где теплится надежда.
Мы впитываем тень, идя по пятам,
Так что оживи и верни себе душу,
Пока мы воплощаем ночь.

Твари, выползающие из Ада,
Возмездие в наших сердцах,
Покуда песочные часы пожинают тебя.
Мы явились забрать то, что принадлежит нам.

Мы воплощаем ночь
Там, где теплится надежда.
Мы впитываем тень, идя по пятам,
Так что оживи и верни себе душу,
Пока мы воплощаем ночь.
Беги и прячься,
С громогласным рёвом молния раскалывает небо.
Зажмурь глаза, не иди на свет.
Да, мы воплотили ночь.

Мы воплотили ночь.
Мы воплотили ночь.

Автор перевода — Холден Колфилд
Страница автора

1) Торговое название препарата флуоксетин, антидепрессанта.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни We become the night — Motionless In White Рейтинг: 3.6 / 5    6 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Ближайшее событие

Сегодня

20.04.(2002) День памяти легендарного Francis Lemarque