Club owner: I thought I told you, «no kids around» So what's that brat doing here You`d better know I`m testing both of you You, and your Engineer….
Sir, would you like a massage?
John: No thanks, it's not my scene
Club owner: You can find boys at La Cage….
Engineer: Where is he? What is that look He was right on the hook Don't tell me he slipped free
Kim: Engineer, Chris is here John is going to get him And bring him to me My heart's ready to burst I don't know what I'll tell him first
Engineer: That guy is no one to trust Or a soldier who's just learned He's fathered a son You .. Have to get to Chris first I will find his address now Before he can run
Kim: You can trust what he'll do Don't you worry I'll mention you
Engineer: Don't screw with me little bitch I don't want any hitch You just do as you're told You'll go to his hotel I'll be working as well Guarding our bag of gold
Kim: Tell me where, and I'll go He is longing for me I know
You have brought me through the lightning You have watched me from afar You know all and you forgive me Loving parents that you are
Kim and Engineer: Please, may your daughter Go on, talk to your ghosts, Have your blessing little girl On the life that starts today 'till you're blue We must journey to You have one chance, just one a new world He's here talking to you And I must be on my way. I'm on my way.
Хозяин клуба: Кажется, я говорил: «Никаких детей». Так что этот щенок здесь делает? Тебе бы лучше знать, что я слежу за вами, За тобой и Инженером…
Сэр, не желаете ли массаж?
Джон: Нет, спасибо. У меня другие интересы.
Хозяин клуба: Вы можете найти мальчиков в клубе «Клетка»….
Инженер: Где он? Где Джон? Что это за взгляд? Он был у нас на крючке. Не говори мне, что он смылся, не заплатив.
Ким: Инженер, Крис здесь! Джон пошел найти его И привести ко мне. Мое сердце готово разорваться. Не знаю, что сначала я ему скажу.
Инженер: Этот парень не тот, кому доверяют. Или солдату, который только что узнал, Что стал отцом. Ты должна первой прийти к Крису. Я сейчас найду его адрес, Прежде чем он сможет сбежать.
Ким: Ты можешь доверять тому, что он сделает. Не беспокойся, Я упомяну тебя.
Инженер: Не пытайся обмануть меня, маленькая дрянь. Я не хочу даже малейшей задержки. А ну, делай, как сказано! Ты пойдешь к нему в отель. Я тоже буду при деле, Буду охранять наш мешок золота.
Ким: Скажи мне, куда идти, и я пойду. Он тоскует по мне, я знаю…
Вы оградили меня от молний, Вы с небес меня охраняли. Вы знаете все, и прощаете меня, Мои любящие родители.
Ким и Инженер: Пожалуйста, может ваша дочь Давай, говори со своими призраками, Получить ваше благословение девочка, В жизнь, что сегодня началась. Пока не надоест. Мы должны совершить путь У тебя один, только один шанс. В новую жизнь. Мужчина обращается здесь к тебе. И я должна поступить по-своему. Я поступаю по-своему.