Mireille Mathieu — перевод песни
Une histoire d'amour
Подписаться
Укажите и подтвердите свой e-mail, чтобы получать уведомления об обновлениях на сайте.
Мы сообщим, когда у Mireille Mathieu появятся новые переводы
Une histoire d'amour
История любви
Une histoire d'amourИстория любви,
Où chaque jour devient pour nous le dernier jourКогда каждый день становится для нас последним,
Où on ne peut dire "à demain" à son amourКогда нельзя сказать «до завтра» своей любимой
Et qu'on est là tout près de lui à regarderКогда ты рядом с ней и видишь,
Mourir sa vieКак угасает ее жизнь
Une histoire d'amourИстория любви
Où pour nous deux le mot toujours semblait trop courtКогда для нас слово «всегда» казалось коротким,
Tu vois pourtant nous n'avons plus beaucoup de tempsВидишь, у нас все-таки нет больше времени
Non mon amour tu ne dois pas, il ne faut pasНет, моя любовь, ты не должен, не нужно
Pleurer sur moiПлакать обо мне...
Ne me dis pas adieuНе говори мне «прощай»
Je vais fermer les yeuxЯ закрою глаза,
Viens près de moiПодойди ко мне и обними меня,
Et prends-moi dans tes brasОстанемся вместе!
Restons ensembleСожми меня крепче,
Serre-moi fortТы видишь, мне кажется,
Tu vois il me semble que m'a vie s'endortЧто моя жизнь засыпает
Dis-moi "je t'aime"Скажи мне «я люблю тебя»...
Une histoire d'amourИстория любви
C'est la chanson de l'océan les nuits d'étéЭто песня об океане и летних ночах,
Un souvenir qui va durer l'éternitéО воспоминании, которое будет длиться вечно
Pour moi ce soir ma vie s'en va mais notre amourДля меня жизнь уйдет сегодня вечером, но наша любовь
Ne finit pasНе кончится
Une histoire d'amourИстория любви,
Ça ne peut pas vraiment mourir en un seul jourОна не может на самом деле умереть однажды
Ne reste pas le cœur en deuil à vivre seulНе одевай сердце в траур, не живи один
Il te faudra voir d'autres ciels, d'autres soleilsТебе нужно будет увидеть другое небо, другое солнце
Ne pleure pasНе плачь...
...
развернуть комментарий
Также эта песня представлена в исполнении:
Andy Williams: Love story (Where do I begin?)
Shirley Bassey: Where do I begin (Love story)
Patricia Kaas: Where do I begin
Engelbert Humperdinck: Love story
Astrud Gilberto: Historia de amor Вам могут понравиться
Понравился перевод?
Перевод песни Une histoire d'amour — Mireille Mathieu
Рейтинг: 5 / 5 49 мнений
Mireille Mathieu
Мирей Матьё — «девушка из Авиньона», превратившая теледебют 1965 года в одну из самых длинных и узнаваемых карьер французской эстрады. От первых триумфов на «Олимпии» до хитов «Mon crédo» и «La Paloma adieu» она записывала песни на 11 языках и десятилетиями собирала залы по всему миру.
полная биография