E così sia
Dentro me
È ancora giorno
E senza risveglio
Tu dimmi che notte c’è, se c’è
Forse è
Un sole spento
Quello che sento
E che brucia in fondo all’anima
Senza più attese
Senza alcuna dignità
Ho tanta paura di noi due
Che sia soltanto neve già...
Forse è
Un sole spento
Quello che sento
E che brucia in fondo all’anima
Senza più attese
Senza alcuna dignità
Ho tanta paura di noi due
Che sia soltanto neve già
Senza di te non c’è più il giorno
Che si consumi senza l’inganno
Ed io ti sento ancora, pazzo di me
Anima mia, mentre vai via e così sia
Così sia,
Se tu vai via...
Se tu vai via,
E così sia
Anima mia
Senza di te non c’è più il giorno
Che si consumi senza l’inganno
Ed io ti sento ancora, pazzo di me
Anima mia, mentre vai via e così sia
Così sia,
Se tu vai via...
Se tu vai via,
E così sia
Anima mia
Внутри меня
Всё ещё день,
А ты мне скажи,
Даже не просыпаясь, что уже ночь, если это так.
Может быть,
Я чувствую
Погасшее солнце,
Что сжигает всё в душе,
Не мешкая,
Не соблюдая приличий.
Я так боюсь нас двоих,
Боюсь, что вот-вот уже выпадет снег...
Может быть,
Я чувствую
Погасшее солнце,
Что сжигает всё в душе,
Не мешкая,
Не соблюдая приличий.
Я так боюсь нас двоих,
Боюсь, что вот-вот уже выпадет снег...
Без тебя уже не день,
Он угасает без обмана.
Душа моя, я ещё чувствую тебя, ты ещё без ума от меня,
Но ты уходишь, и пусть будет так,
Пусть будет так,
Раз ты уходишь...
Раз ты уходишь,
Пусть будет так,
Душа моя.
Без тебя уже не день,
Он угасает без обмана.
Душа моя, я ещё чувствую тебя, ты ещё без ума от меня,
Но ты уходишь, и пусть будет так,
Пусть будет так,
Раз ты уходишь...
Раз ты уходишь,
Пусть будет так,
Душа моя.
Понравился перевод?
Перевод песни E così sia — Mina (Anna Mazzini)
Рейтинг: 5 / 5
7 мнений