Перевод текста песни
Près d'elle
Подписаться
Укажите и подтвердите свой e-mail, чтобы получать уведомления об обновлениях на сайте.
Мы сообщим, когда у Le petit prince появятся новые переводы
Près d'elle
Рядом с ней
Le petit prince :Маленький принц:
Bien à l'abri de sa chambre verteВ стенах своей зеленой комнатки
Elle n'en finit pas dans cette cachetteОна заботливо
De choisir avec soin ses couleursВыбирала краски,
De s'habiller lentement le coeurМедленно наряжаясь,
Ses pétales ajustés un à unОдин за другим примеряя лепестки,
Pour lui faire un corset de satinКоторые станут ее шелковым корсетом.
Près d'elleРядом с ней
Je sens un miracle qui s'apprêteЯ чувствую, что скоро увижу чудо.
Un soleilСолнце,
Qui vient pour éclairer ma planèteКоторое пришло осветить мою планету.
Je n'ai connu que des fleurs fragilesЯ знал лишь простые цветы,
Jusqu'à ce qu'apparaisse cette brindilleПока не появился этот росток.
Des fleurs qui ne tenaient pas de placeТе цветы не занимали места
Et qui passaient sans laisser de traceИ увядали, исчезнув без следа.
Avec ses manières si émouvantesНо этот цветок с таким трогательным видом
Celle-ci a l'air tellement différenteТак на них не похож.
Près d'elleРядом с ней
Je sens un miracle qui s'apprêteЯ чувствую, что скоро увижу чудо.
Un soleilСолнце,
Qui vient pour réchauffer ma planèteКоторое пришло согреть мою планету.
Petite graine perdue dans l'universЗернышко, занесенное неведомо откуда,
Qui a trouvé sa place sur ma terreКоторое нашло себе место на моей планете.
Elle se prépare avec tant d'amourОна с такой любовью готовится
A naître en étant belle comme le jourРодиться прекрасной, как день.
Près d'elleРядом с ней
Je sens un miracle qui s'apprêteЯ чувствую, что скоро увижу чудо.
Un soleilСолнце,
Qui vient pour éclairer ma planèteКоторое пришло осветить мою планету.
Près d'elle...Рядом с ней…
...
развернуть комментарий
Вам могут понравиться
Понравился перевод?
Перевод песни Près d'elle — Le petit prince
Рейтинг: 5 / 5 3 мнений
Le petit prince
Саундтрек к мюзиклу «Маленький принц» превращает философскую притчу Сент-Экзюпери в тонкий музыкальный театр. Разбираем, как Риккардо Коччанте выстроил партитуру, почему голос Даниэля Лавуа так важен для истории, какие песни становятся смысловым центром альбома и чем эта запись отличается от обычной музыкальной сказки.
полная биография