Te voy a contar mi vida
Я расскажу тебе о моей жизни
De la forma que he querido
Y a pesar de lo que digan
Cuesta arriba, te voy a contar mi vida
Con el alma un poco herida
Y las ganas encendidas
Paso a paso, soy yo quien ha hecho mi vida
(Mi vida) mi vida
Entre el cielo y el infierno
Justo al borde de la línea
Si he perdido o he ganado
Soy yo quien ha hecho mi vida
Y si de nuevo yo empezara
Sé que de nuevo lo haría
Perdí, gané, sufrí, caí, me levanté
De quien me encadenó,
Yo siempre me escapé
Con el miedo siempre al lado
Y la suerte amiga mía
Poco a poco te voy a contar mi vida
Con mis altos y mis bajos
A favor o a la deriva
De verdad, soy yo quien ha hecho mi vida
(Mi vida) mi vida...
Entre el cielo y el infierno
Justo al borde de la línea
Si he perdido o he ganado
Soy yo quien ha hecho mi vida
Y si de nuevo yo empezara
Sé que de nuevo lo haría
Creí, dudé, reí, lloré y me equivoqué
Mi vida ha sido así,
Siempre entre el mal y el bien
Creí, dudé, reí, lloré y me equivoqué
¡Oh! me equivoqué
Te voy a contar mi vida
Perdí, gané, sufrí, caí y me levanté
Lo mucho que sufrí
También me hizo crecer
Creí, dudé, reí, lloré y me equivoqué
Mi vida ha sido así,
Siempre entre el mal y el bien
Creí, dudé, reí, lloré y me equivoqué
Me equivoqué...
Учитывая то, как я полюбил тебя,
И несмотря на то, что говорят,
С трудом, я расскажу тебе о моей жизни.
С душой немного раненой
И воспламененными желаниями
Шаг за шагом, я тот, кто сделал свою жизнь
(Мою жизнь) мою жизнь.
Между небесами и адом
Как раз на краю линии
Если я проиграл или выиграл
Я тот, кто сделал свою жизнь.
И если я начну заново,
Я знаю, что заново это сделаю.
Я проигрывал, выигрывал, страдал, падал, поднимался.
От тех, кто меня заковывал в цепи,
Я всегда сбегал.
С всегда присутствующим рядом страхом
И удачей, моей подругой,
Мало по малу я расскажу тебе о моей жизни.
С моими взлетами и падениями
На милость или вопреки,
По правде, я тот, кто сделал свою жизнь.
(Мою жизнь) мою жизнь…
Между небесами и адом
Как раз на краю линии
Если я проиграл или выиграл
Я тот, кто сделал свою жизнь.
И если я начну заново,
Я знаю, что заново это сделаю.
Я верил, сомневался, смеялся, плакал и ошибался.
Моя жизнь была такой,
Всегда между злом и добром.
Я верил, сомневался, смеялся, плакал и ошибался.
О! я ошибался.
Я расскажу тебе о моей жизни.
Я проигрывал, выигрывал, страдал, падал, поднимался.
Чем больше я страдал,
Тем больше меня это заставляло расти.
Я верил, сомневался, смеялся, плакал и ошибался.
Моя жизнь была такой,
Всегда между злом и добром.
Я верил, сомневался, смеялся, плакал и ошибался.
Я ошибался…
Понравился перевод?
Перевод песни Te voy a contar mi vida — Julio Iglesias
Рейтинг: 5 / 5
8 мнений