Wofür es sich zu leben lohnt, Hast du gehabt und dich dabei ertappt. Schachmatt! Wie geile Blicke dazu führten, Dass ein wildes Tier in dir erwacht. Schachmatt! Wenn du nach viel zu langer Zeit verstehst, Warum man über dich lacht. Schachmatt! Weißt du, es ist zu spät für Reue, Du hast es wieder mal geschafft. Schachmatt!
Wenn die Nacht vom Leben singt, Und der Mund von Augen trinkt. Siehst du sie geh'n Und kein Wiederseh'n. Erkämpft, verschenkt. Der Atem brennt.
Schachmatt!
Die Welt lag dir zu Füßen, Doch erkannt hast du nur andrer Leute Macht. Schachmatt! Ertrinkst im Blut des eignen Herzens, Du warst nie der, der als letzter lacht. Schachmatt!
Wenn die Nacht vom Leben singt, Und der Mund von Augen trinkt. Siehst du sie geh'n Und kein Wiederseh'n. Erkämpft, verschenkt. Der Atem brennt.
Wenn die Nacht vom Leben singt, Und der Mund von Augen trinkt. Siehst du sie geh'n Und kein Wiederseh'n. Erkämpft, verschenkt. Und alles brennt.
Шах и мат!
Всё, ради чего стоит жить, Ты получил, на том и попался. Шах и мат! Вожделенные взгляды привели тебя к тому, Что в тебе проснулся дикий зверь. Шах и мат! Когда ты, спустя столь долгое время, понимаешь, Почему над тобой смеялись. Шах и мат! Уже ясно, что поздно раскаиваться, Ты снова это сделал. Шах и мат!
Когда ночь поёт о жизни, А рот пьёт из глаз. Ты видишь, как она уходит Не попрощавшись. Заполучил, разбазарил. Жгучий вздох.
Шах и мат!
Мир лежал у твоих ног, Но ты признавал лишь власть других людей. Шах и мат! Твоё сердце обливается кровью, ты утопаешь. Ты никогда не был из тех, кто смеётся последним. Шах и мат!
Когда ночь поёт о жизни, А рот пьёт из глаз. Ты видишь, как она уходит Не попрощавшись. Заполучил, разбазарил. Жгучий вздох.
Когда ночь поёт о жизни, А рот пьёт из глаз. Ты видишь, как она уходит Не попрощавшись. Заполучил, разбазарил. И всё горит.
Автор перевода —
Понравился перевод?
Перевод песни Schachmatt — Heldmaschine (Ex-Völkerball)
Рейтинг: 5 / 53 мнений