Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Darkness for dreams (GUNSHIP)

Darkness for dreams

Тьма, чтобы мечтать


Ash snow angel
Numb our pain
She said goodbye
Darkness for dreaming

Ash snow angel
Numb our pain
She said goodbye
Darkness for dreaming

We got our fingers burned
So tell me what have we learned
It's all inside your head
We'll keep walking on air

A call to wake up
Restart the clocks and live again

Darkness for dreams (Darkness for dreams)
Lie back in the ash snow with me
The closest we've been (The closest we've been)
Darkness for dreams

We are unstoppable
We are unstoppable

Extraction's gonna hurt
But this skin can't live without love
Nothing compares
Just keep walking on air

A call to wake up
Restart the clocks and live again

Darkness for dreams (Darkness for dreams)
Lie back in the ash snow with me
The closest we've been (The closest we've been)
Darkness for dreams

Ash snow angel
Numb our pain
She said goodbye
Darkness for dreaming
Walking on air

Ash snow angel
Numb our pain
Walking on air

She said goodbye
Darkness for dreaming
Walking on air

There is no room left in electric heaven
(Falling in love for the first time)
With the spoils of machine war infected dualism
(All the future we secure)
Let's go

Ash snow angel
Numb our pain
She said goodbye
Darkness for dreaming
Ash snow angel

Darkness for dreams (Darkness for dreams)
Lie back in the ash snow with me
The closest we've been (The closest we've been)
Darkness for dreams

Ash snow angel
Numb our pain
She said goodbye
Darkness for dreaming

Пепельно-снежный ангел,
притупи нашу боль…
Её ответом было: «Прощайте.
Эта тьма нужна вам, чтобы мечтать».

Пепельно-снежный ангел,
облегчи нашу боль…
Её ответ на прощанье:
«Чтобы мечтать, нужно пройти через тьму».

Мы так сильно обожглись —
так, скажи, чему в итоге научились?
Все ответы — в твоей голове.
Счастье и дальше нас не покинет.

Это звонок, чтобы проснуться,
перезапустить часы и снова начать жить.

Не рассеяв мрак, невозможно грезить о чём-то.
Ложись в пепельный снег со мной.
Мы ближе друг другу, чем когда-либо.
И, чтобы мечтать, нам нужна темнота.

Нас не остановить.
Мы непобедимы.

Извлечение будет болезненным,
но эта оболочка не может жить без любви.
А с ней ничто не сравнится,
и нужно просто продолжать идти к своему счастью.

Это звонок, чтобы проснуться,
перезапустить часы и снова начать жить.

Не рассеяв мрак, невозможно грезить о чём-то.
Ложись в пепельный снег со мной.
Мы ближе друг другу, чем когда-либо.
И, чтобы мечтать, нам нужна темнота.

Пепельно-снежный ангел,
притупи нашу боль…
Её ответом было: «Прощайте.
Эта тьма нужна вам, чтобы мечтать».
Мы парим от счастья.

Пепельно-снежный ангел,
облегчи нашу боль…
Мы на седьмом небе от счастья.

Её ответ на прощанье:
«Чтобы мечтать, нужно пройти через тьму».
Мы счастливы.

Больше нет места в электрическом раю
Испытав любовь в первый раз,
с его трофеями инфицированного войной машин дуализма.
мы обезопасим всё дальнейшее будущее.
Вперёд!

Пепельно-снежный ангел,
притупи нашу боль…
Её ответом было: «Прощайте.
Эта тьма нужна вам, чтобы мечтать».
Пепельно-снежный ангел.

Не рассеяв мрак, невозможно грезить о чем-то.
Ложись в пепельный снег со мной.
Мы ближе друг другу, чем когда-либо.
И, чтобы мечтать, мы должны пережить темноту.

Пепельно-снежный ангел,
облегчи нашу боль…
Её ответ на прощанье:
«Чтобы мечтать, нужно пройти через тьму»…

Автор перевода — hop
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Darkness for dreams — GUNSHIP Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.