Serge Gainsbourg — перевод песни
Gloomy Sunday
Подписаться
Укажите и подтвердите свой e-mail, чтобы получать уведомления об обновлениях на сайте.
Мы сообщим, когда у Serge Gainsbourg появятся новые переводы
Gloomy Sunday
Мрачное воскресенье
Gloomy sunday,Мрачное воскресенье
Sombre dimanche, les bras tout chargés de fleursВ непроглядное воскресенье, держа цветы в руках,
Je suis entré dans ta chambre le cœur las,С тяжелым сердцем я вошел в твой дом,
Quand je savais déjà que tu m'en reviendrais pas,Зная, что ты не вернешься впопыхах.
J'ai balancé tes mots d'amours et de douleurs,Я повторял твои слова любви и боли, как сон.
Je suis resté tout seul comme un con pauvre conne,Влюблённый, как дурак, я был один,
Et j'ai pleuré tout bas,И я тихонько плакал,
En écoutant gueuler la plainte des frimas,Прислушиваясь, как неистово стонет метель.
Gloomy sunday,Мрачное воскресенье
Je crèverais un sunday où j'aurais trop souffert,Я сдохну в воскресенье, когда горечь переполнит меня.
Alors tu reviendras et je serais parti,Тогда ты вернешься, но я уже от боли спасусь.
Des vierges brûleront comme un ardent espoir,Невинность сгорит, как сгорела надежда в закатном мареве дня.
Et pour toi sans effort, mes yeux seront ouverts,Но мои глаза откроются для тебя, когда я смерти коснусь.
N'aie pas peur mon amour s'ils ne peuvent te voir,Не бойся, моя любовь, что они тебя не видят,
Ils te diront que je t'aimais plus que ma vie,Они скажут, что я любил тебя больше, чем свою жизнь.
Gloomy sundayМрачное воскресенье
Je crèverais un sunday où j'aurais trop souffert,Я сдохну в воскресенье, когда горечь переполнит меня.
Alors tu reviendras et je serais parti,Тогда ты вернешься, но я уже от боли спасусь.
Des vierges brûleront comme un ardent espoir,Невинность сгорит, как сгорела надежда в закатном мареве дня.
Et pour toi sans effort, mes yeux seront ouverts,Но мои глаза откроются для тебя, когда я смерти коснусь.
N'aie pas peur mon amour s'ils ne peuvent te voir,Не бойся, моя любовь, что они тебя не видят,
Ils te diront que je t'aimais plus que ma vie,Они скажут, что я любил тебя больше, чем свою жизнь.
Gloomy sundayМрачное воскресенье
История создания песни приводится в английском разделе сайта.
...
развернуть комментарий
Также эта песня представлена в исполнении:
Sarah Brightman: Gloomy Sunday
Sinéad O'Connor: Gloomy sunday
Emilie Autumn: Gloomy sunday
Sarah McLachlan: Gloomy sunday Вам могут понравиться
Понравился перевод?
Перевод песни Gloomy Sunday — Serge Gainsbourg
Рейтинг: 4.4 / 5 3 мнений
Serge Gainsbourg
Серж Генсбур — парижский автор-исполнитель, который превратил шансон в лабораторию поп-музыки. От ранних кабаре-песен и победы на Евровидении как композитора до концептуальных альбомов 1970-х и жёсткой эстетики 1980-х — его карьера постоянно меняла форму, сохраняя фирменную поэтику, иронию и драматургию.
полная биография