Du schleichst in dieses Haus ohne Warnung schlüpfst rein und willst nicht raus willst Befriedigung beschimpfst, ziehst Fratzen und spuckst herum schwebst über dem Bett, benässt Matratzen stellst dich dumm fragt man dich nach deinem Namen grinst du nur dein Lachen stinkt wie Jauche deine Augen sind purpur ich bin ein Mann Gottes du verfluchter Dämon im Namen des Kreuzes ich krieg dich schon
Zeig dich zeig dein wahres Gesicht weiche diese Seele kriegst du nicht
Ostende te, daemon devotus Nomine crucis evade
Nimmst Besitz von diesem Körper Stück für Stück liebkost die Seele bist berauscht vom Glück tötest missbrauchst diesen unschuldigen Leib versuchst, mich zu täuschen aber ich bleib solange, bis ich dich kriege jag ich dich lass los, komm raus, du Feigling nimm doch mich
Hau ab! Fick dich! Verpiss dich! Leck mich! Leck mich! Verpiss dich! Fick dich! Auch dich hab ich lieb
Ты прокрадываешься в этот дом, без предупреждения проскальзываешь внутрь и не хочешь выходить, хочешь удовлетворения, сквернословишь, корчишь рожи, плюешься вокруг, паришь над кроватью, мочишь матрасы, прикидываешься тупым; когда у тебя спрашивают имя, ты лишь скалишься. Твой смех воняет навозной жижей, твои глаза пурпурные. Я — Божий человек, проклятый демон! Во имя креста я изгоню тебя.
Покажись, покажи свое истинное лицо, отступи, эту душу ты не получишь!
Ostende te, daemon devotus1 Nomine crucis evade2
Овладеваешь этим телом мало-помалу, ласкаешь душу, опъянен счастьем, убиваешь, насилуешь это невинное тело, пытаешься одурачить меня, но я останусь, пока не изгоню тебя, выдворю. Брось, выходи, трус, попробуй взять меня!
Отвали! Пшел нах! Срулил отседова! Поцелуй меня в сраку! Поцелуй меня в сраку! Срулил отседова! Пшел нах! Поимею и тебя тоже.
2) Опасайся имени креста (лат.)
Хор — E Nomine Choir
Мужской голос — Frank Glaubrecht (немецкоязычный дублер Аль Пачино)