Comienzo y final
Cuántas vueltas le dimos al Sol,
Cuántas cosas entre tú y yo.
Dos palabras, una curva,
Me dolió, cuando dije "me voy".
Sabes bien que yo nunca mentí,
Solo te disfracé la verdad
Y lo hice, porque supe
Que ese paso no lo ibas a dar.
No hay por qué hacernos daño.
No hay por qué hacernos dos extraños.
Cuando se cierra una puerta,
Se abre una ventana.
La vida siempre cambia.
Lo que tiene que pasar,
Aunque no quieras,
Рasa.
Es un comienzo y un final.
No hay por qué hacernos daño.
No hay por qué hacernos dos extraños.
No fuiste tú, ni tampoco fui yo.
Si hay un culpable,
Pues, somos los dos.
Nuestros miedos, los rencores,
Dime qué sentido tiene hoy.
El amor siempre fue nuestro puente
Y ahora todo se ve diferente.
Es difícil ser amigos,
Pero no seamos enemigos.
Y cuando me necesites,
Sabes que aquí estaré.
Cuando se cierra una puerta,
Se abre una ventana.
La vida siempre cambia.
Lo que tiene que pasar,
Aunque no quieras,
Рasa.
Es un comienzo y un final.
No hay por qué hacernos daño.
No hay por qué hacernos dos extraños.
Parecemos, parecemos dos extraños
Después de haber estado tantos años.
No hay por qué hacernos daño.
No hay por qué hacernos dos extraños.
Сколько оборотов мы совершили вокруг Солнца!
Сколько всего произошло между нами!
Пара слов, один поворот,
Мне было больно, когда я сказал тебе, что ухожу.
Ты же знаешь, что я никогда тебе не врал,
Я лишь приукрашал правду,
И делал это, потому что знал,
Что ты на этот шаг не пойдёшь.
Незачем причинять друг другу боль.
Незачем становиться двумя незнакомцами.
Когда закрывается одна дверь,
Открывается другая1.
Жизнь всё время меняется.
То, что должно произойти,
Всё равно произойдёт,
Хочешь ты этого или нет.
У всего есть начало и конец.
Незачем причинять друг другу боль.
Незачем становиться двумя незнакомцами.
Это была не твоя вина, но и не моя.
Если кто-то и был виноват,
То мы оба.
Скажи мне, какое значение теперь имеют
Наши страхи и наши обиды.
Любовь всегда была мостиком между нами,
А теперь всё кажется иначе.
Нам трудно оставаться друзьями,
Но не будем же становиться и врагами!
И когда я буду тебе нужен,
Ты знаешь, что я всегда тебе помогу.
Когда закрывается одна дверь,
Открывается другая.
Жизнь всё время меняется.
То, что должно произойти,
Всё равно произойдёт,
Хочешь ты этого или нет.
У всего есть начало и конец.
Незачем причинять друг другу боль.
Незачем становиться двумя незнакомцами.
Мы кажемся, кажемся двумя незнакомцами
После того, как были вместе столько лет.
Незачем причинять друг другу боль.
Незачем становиться двумя незнакомцами.
Понравился перевод?
Перевод песни Comienzo y final — Diego Torres
Рейтинг: 5 / 5
4 мнений