Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Master of the wind (Die Apokalyptischen Reiter)

Master of the wind

Повелитель ветра


In the silence of the darkness
when all are fast asleep
I live inside a dream
calling to your spirit
As a sail calls the wind,
hear the angels sing

Far beyond the sun across
the western sky
Reach into the blackness
find a silver line
In a voice I whisper
a candle in the night
We'll carry all our dreams
in a single beam of light

Close your eyes,
look into the dream
Winds of change will
winds of fortune bring

Fly away to a rainbow
in the sky gold is at the end
for each of us to find
There the road begins
where another one will end
Here the four winds know
who will break and who will bend
All to be
the master of the wind

Falling stars now light my way
My life was written on the wind
Clouds above, clouds below
High ascend the dream within

When the wind fills the sky
the clouds will move aside
And there will be the road
to all our dreams
For any day that stings
two better days it brings
Nothing is as bad as it seems

В тишине тьмы,
Когда всё почти спит,
Я погружаюсь в сон,
Зовущий твою душу,
Как паруса зовут ветер,
Слышу пение ангелов.

Вдали солнце садится
За западную часть небосклона,
Я проникаю во мрак,
Нахожу луч надежды.
Говорю вполголоса,
Свеча горит в ночи,
Мы отнесём все наши мечты
В единственный луч света.

Закрой глаза!
Помечтай!
Ветры перемен
Принесут с собой ветры счастья.

Улетаю к радуге,
В золотое небо, до той черты,
Что существует для каждого из нас.
Начнётся дорога там,
Где ещё одна закончится.
Ветры четырёх сторон света знают,
Кто сломается, а кто согнётся -
Всё для того, чтобы быть
Повелителем ветра.

Падающие звёзды освещают мой путь,
Моя жизнь была написана на ветре.
Облака вверху, облака внизу -
Высоко поднимаются, мечта где-то в них.

Когда ветер насытит небо,
Облака рассеются,
И там будет дорога
К нашим мечтам.
Взамен дня, причиняющего боль,
Два лучших дня -
Всё не так уж плохо, как кажется.


Понравился перевод?

*****
Перевод песни Master of the wind — Die Apokalyptischen Reiter Рейтинг: 5 / 5    3 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Завтра

17.04. (1979) День рождения именитой итальянской певицы Giusy Ferreri