Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни The great big disconnect (Darren Hayes)

The great big disconnect

Великий массовый пофигизм


You got God if you paid for it
You got sex if you prayed for it
And those ever elusive weapons of mass destruction

You got Jesus with the palest skin
You had Lennon but you wasted him
I got sleeping pills that'll make you wanna call your mama

Everyone's keeping their love far away
Everyone's keeping their love far away
Keeping their love far away
Everyone's keeping their love far away

You got phones with 3D eyes
And you're lonely but you don't know why
Somebody just killed a man and I forgot to moisturize

You got AIDS in Africa
You got Paris in a new sports bra
You got therapists to justify your behavior

Everyone's keeping their love far away
Everyone's keeping their love far away
Keeping their love far away
Everyone's keeping their love far away

And I loved your company
So full with generosity
I've something else to say
But it must have slipped my mind
It must've slipped my mind

So write another love song
And pretend that nothing's wrong
And if a feeling comes
Just call me in the morning

Everyone's keeping their love far away
Everyone's keeping their love far away
Keeping their love far away
Everyone's keeping their love far away

У вас есть Бог, если вы заплатили за него,
У вас есть секс, если вы об этом молились1,
И это неуловимое оружие массового поражения.

У вас есть Иисус с бледной кожей,
У вас был Леннон, но вы потеряли его,
У меня есть снотворное, от которого вам захочется маму позвать.

Все сторонятся любви
Все сторонятся любви
Все сторонятся любви
Все сторонятся любви…

У вас есть телефоны с трехмерным изображением,
Но вы одиноки, и не знаете почему.
Кто-то только что убил человека, но я разучился плакать.

У вас больные СПИДом в Африке,
У вас есть Пэрис 2 в новом спортивном лифчике,
У вас есть психологи, чтобы оправдывать ваше поведение.

Все сторонятся любви
Все сторонятся любви
Все сторонятся любви
Все сторонятся любви…

Я любил вашу компанию
Столь великодушную,
Есть что-то еще, что я хотел сказать
Но это, должно быть, выскочило из головы.
Это, должно быть, выскочило из головы

Так что напиши еще одну песенку о любви,
И притворись, что все отлично
И если чувство придет,
Просто позвони мне утром.

Все сторонятся любви
Все сторонятся любви
Сторонятся любви
Все сторонятся любви…


1) На первый взгляд кажется, что логичнее было бы
You got God if you PRAYED for it
You got sex if you PAID for it
Но Даррен, видимо, нарочно меняет эти слова местами, чтобы акцентировать внимание и добавить этим строкам экспрессивности.


2) Пэрис Хилтон – наследница знаменитой гостиничной империи «Хилтон», прославившаяся как любительница светских тусовок

Понравился перевод?

*****
Перевод песни The great big disconnect — Darren Hayes Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности