Bruno Pelletier — перевод песни
Un homme ça pleure aussi
Подписаться
Укажите и подтвердите свой e-mail, чтобы получать уведомления об обновлениях на сайте.
Мы сообщим, когда у Bruno Pelletier появятся новые переводы
Теги: Эквиритмические переводы
Un homme ça pleure aussi
Мужчины тоже плачут
Tu viens d'ouvrir les yeux et c'est déjà la nuitТы только открыл глаза, а уже ночь,
Et déjà le ciel bleu se recouvre de grisИ уже голубое небо затягивается тучами.
T'as pas le temps de voir d’où le soleil se lèveТы даже не успел увидеть восход солнца,
Que déjà nos histoires viennent briser tes rêvesКак сложности наших отношений уже разбивают твои мечты.
Tu viens d'ouvrir ton cœur, il faut serrer les poingsТы только открыл сердце, как нужно сжимать кулаки,
Les oiseaux du malheur se préparent au festinИ птицы несчастья уже готовятся к пиршеству.
Ne crois pas, mon petit, que les hommes ne pleurent pasНе верь, малыш, что мужчины не плачут,
Crois pas ce qu'on te ditНе верь тому, что говорят,
Ils ont toujours mentiТебя всегда обманывали,
Ne crois pas, mon petit, que les hommes ne pleurent pasНе верь, малыш, что мужчины не плачут,
À chaque larme, j'ai grandiС каждой слезой я взрослел,
Regarde-moiПосмотри на меня,
Un homme ça pleure aussiМужчина тоже плачет.
Celui qui te dira «Je n'ai jamais pleuré»Тот, кто скажет тебе: «Я никогда не плакал»,
Celui-là ne sait pas qu'il n'a jamais aiméНе знает, что никогда не любил,
Tes premières blessures sont au bout de nos doigtsМы наносим тебе первые раны,
Et pourtant on te jure qu'on fera un homme de toiА тебе клянемся в том, что из тебя делаем мужчину.
Ne crois pas, mon petit, que les hommes ne pleurent pasНе верь, малыш, что мужчины не плачут,
Crois pas ce qu'on te ditНе верь тому, что говорят,
Ils ont toujours mentiТебя всегда обманывали,
Ne crois pas, mon petit, que les hommes ne pleurent pasНе верь, малыш, что мужчины не плачут,
À chaque larme, j'ai grandiС каждой слезой я взрослел,
Regarde-moiПосмотри на меня,
Un homme ça pleure aussiМужчина тоже плачет.
Un homme, ça pleure devant les tempsМужчины плакали от начала времен,
Ça pleure après l'amourОни плачут после любви,
Ça pleurera toujoursОни будут плакать всегда.
Ne crois pas, mon petit, que les hommes ne pleurent pasНе верь, малыш, что мужчины не плачут,
Crois pas ce qu'on te ditНе верь тому, что говорят,
Ils ont toujours mentiТебя всегда обманывали,
Ne crois pas, mon petit, que les hommes ne pleurent pasНе верь, малыш, что мужчины не плачут,
À chaque larme, j'ai grandiС каждой слезой я взрослел,
Regarde-moiПосмотри на меня,
Un homme ça pleure aussiМужчина тоже плачет.
Un homme, c'est tout petitОн остается ребенком.
...
развернуть комментарий
Теги: Эквиритмические переводы
Вам могут понравиться
Понравился перевод?
Перевод песни Un homme ça pleure aussi — Bruno Pelletier
Рейтинг: 5 / 5 15 мнений
Bruno Pelletier
Bruno Pelletier — один из главных голосов Квебека, певец и актёр, прославившийся как первый Гренгуар в Notre-Dame de Paris и автор мощной сольной дискографии. Его путь — от рок-групп и барных сцен Монреаля до платиновых продаж Miserere, симфонических проектов и возвращения к легендарной роли спустя десятилетия.
полная биография