When I was older I was a sailor on an open sea But now I'm underwater And my skin is paler than it should ever be
I'm on my back again Dreaming of a time and place Where you and I remain the best of friends Even after all this ends Can we pretend? I'm on my, I'm on my back again It's seeming more and more Like all we ever do is see how far it bends Before it breaks in half and then We bend it back again
Guess I got caught in the middle of it Yes I've been taught, got a little of it In my blood, in my blood Memories burn like a forest fire Heavy rain turns any funeral pyre to mud In the flood
When I was older I was a sailor on an open sea But now I'm underwater And my skin is paler than it should ever be
I'm watching movies back to back in black and white, I never Seen anybody do it like I do it any better Been goin' over you, I'm overdue for new endeavors Nobody lonely like I'm lonely and I don't know whether You'd really like it in the limelight You'd sympathize with all the bad guys I'm still a victim in my own right But I'm the villain in my own eyes, yeah
When I was older I was a sailor on an open sea
Когда я была старше, Я была моряком в открытом море. Но теперь я под водой2. И моя кожа бледнее, чем должна быть.
Я лежу на спине вновь. Мне снится время и место, Где мы остались лучшими друзьями. Даже после того, как это всё закончилось. Можем ли мы сделать вид? Я лежу на спине вновь И вижу все отчетливее, Будто всё, что мы делали когда-либо, это проверяли друг друга на прочность, До того, как сломались пополам, и потом Сделали это снова.
Похоже, я попалась. Да, меня учили этому, это у меня В крови. Воспоминания сгорают, как лесной пожар. Сильный дождь превращает любой погребальный костер в грязь при наводнении.
Когда я была старше, Я была моряком в открытом море. Но теперь я под водой. И моя кожа бледнее, чем должна быть.
Я смотрю раз за разом черно-белые фильмы3, я никогда Не видела никого, кто делал бы это лучше, чем я. Изучила тебя, слишком поздно для новых начинаний. Никто не одинок так, как я, и я не знаю, Понравилось бы тебе быть в центре внимания. Ты бы симпатизировал всем этим плохишам? Я все еще жертва, я сама так хочу. Но в своих глазах — я преступник, да.
Когда я была старше, Я была моряком в открытом море.
Автор перевода — imokisak
1) Песня была написана в 2019 году Билли Айлиш, вдохновленной фильмом «Roma» режиссера Альфонсо Куарона.
2) Отсылка к сцене из фильма, где ребенок рассказывает об одной из своих прошлых жизней. В одной из них он был моряком, утонувшим во время шторма.
3) Фильм «Roma» является черно-белым фильмом
Понравился перевод?
Перевод песни when I was older — Billie Eilish
Рейтинг: 5 / 553 мнений
2) Отсылка к сцене из фильма, где ребенок рассказывает об одной из своих прошлых жизней. В одной из них он был моряком, утонувшим во время шторма.
3) Фильм «Roma» является черно-белым фильмом