I said farewell to the sunlight, said farewell to the sea And farewell to my loved ones, there's no hope left for me Farewell to my sorrow and farewell memories Misery for company, there's no hope left for me
I was searching for an exit though I find my place But there was nothing there but empty faith How can you find your way Through ignorance, intolerance, and hate?
Farewell, God, you won't find me I've lost my faith, but I am free So search your heart, and you will see There's no hope in misery
I said farewell to the sunlight, said farewell to the sea And farewell to my loved ones, there's no hope left for me Farewell to my sorrow and farewell memories Misery for company, there's no hope left for me
No hope, no hope, no hope left for me No gods, no gods, no gods left for me No hope, no hope, no hope left for me
Farewell, God, you won't find me I've lost my faith, but I am free So search your heart, and you will see There's no hope in misery
I said farewell to the sunlight, said farewell to the sea And farewell to my loved ones, there's no hope left for me Farewell to my sorrow and farewell memories Misery for company, there's no hope left for me
Farewell, God, you won't find me Farewell, God, you won't find me Farewell, God, you won't find me Farewell, God, you won't find me
Я сказал «прощай» солнечному свету, cказал «прощай» морю И «прощай» тем, кого любил — для меня не осталось надежды. Прощай, печаль, прощайте, воспоминания... Лишь беда — моя спутница, — для меня не осталось надежды.
Я искал выход, и хоть нашёл своё место — Всё, что там было, это лишь пустая вера. Как найти дорогу Сквозь невежество, нетерпимость и ненависть?
Прощай, Бог — ты не найдёшь меня, Я утратил веру, но стал свободен. Загляни в своё сердце — и увидишь: В страдании нет спасения.
Я сказал «прощай» солнечному свету, cказал «прощай» морю И «прощай» тем, кого любил — для меня не осталось надежды. Прощай, печаль, прощайте, воспоминания... Лишь беда — моя спутница, — для меня не осталось надежды.
Нет надежды, нет надежды — для меня не осталось надежды. Нет богов, нет богов — для меня не осталось богов. Нет надежды, нет надежды — для меня не осталось надежды.
Прощай, Бог — ты не найдёшь меня, Я утратил веру, но стал свободен. Загляни в своё сердце — и увидишь: В страдании нет спасения.
Я сказал «прощай» солнечному свету, cказал «прощай» морю И «прощай» тем, кого любил — для меня не осталось надежды. Прощай, печаль, прощайте, воспоминания... Лишь беда — моя спутница, — для меня не осталось надежды.
Прощай, Бог — ты не найдёшь меня! Прощай, Бог — ты не найдёшь меня! Прощай, Бог — ты не найдёшь меня! Прощай, Бог — ты не найдёшь меня!
Автор перевода —
Понравился перевод?
Перевод песни Farewell — Amity Affliction, the
Рейтинг: 5 / 51 мнений